Комарово
В Выборге
О. А. Л-ской
- Огромная подводная ступень,
- Ведущая в Нептуновы владенья, —
- Там стынет Скандинавия, как тень,
- Вся – в ослепительном одном виденье.
- Безмолвна песня, музыка нема,
- Но воздух жжется их благоуханьем,
- И на коленях белая зима
- Следит за всем с молитвенным вниманьем.
25 сентября 1964
Комарово (Озерная, днем)
Последний день в Риме
- Заключенье не бывшего цикла
- Часто сердцу труднее всего,
- Я от многого в жизни отвыкла,
- Мне не нужно почти ничего, —
- Для меня комаровские сосны
- На своих языках говорят
- И совсем как отдельные весны
- В лужах, выпивших небо, – стоят.
В Сочельник (24 декабря) 1964
Из «Дневника путешествия»
Стихи на случай
- Светает – это Страшный суд.
- И встреча горестней разлуки.
- Там мертвой славе отдадут
- Меня – твои живые руки.
Июнь 1964
«А как музыка зазвучала...»
- А как музыка зазвучала,
- Я очнулась – вокруг зима;
- Стало ясно, что у причала
- Государыня-смерть сама.
1965
«Пусть даже вылета мне нет...»
- Пусть даже вылета мне нет
- Из стаи лебединой...
- Увы! лирический поэт
- Обязан быть мужчиной,
- Иначе все пойдет вверх дном
- До часа расставанья —
- И сад – не сад, и дом – не дом,
- Свиданье – не свиданье.
1960-е годы
«Поэт не человек, он только дух...»
- Поэт не человек, он только дух —
- Будь слеп он, как Гомер,
- Иль, как Бетховен, глух, —
- Все видит, слышит, всем владеет...
1960-е годы
Pro domo mea[64]
1. «Один идет прямым путем...»
- Один идет прямым путем,
- Другой идет по кругу
- И ждет возврата в отчий дом,
- Ждет прежнюю подругу.
- А я иду – за мной беда,
- Не прямо и не косо,
- А в никуда и в никогда,
- Как поезда с откоса.
1940
2. «Но я предупреждаю вас...»
- Но я предупреждаю вас,
- Что я живу в последний раз.
- Ни ласточкой, ни кленом,
- Ни тростником и ни звездой,
- Ни родниковою водой,
- Ни колокольным звоном —
- Не буду я людей смущать
- И сны чужие навещать
- Неутоленным стоном.
1940
3. «Забудут? – вот чем удивили!..»
- Забудут? – вот чем удивили!
- Меня забывали сто раз,
- Сто раз я лежала в могиле,
- Где, может быть, я и сейчас.
- А Муза и глохла и слепла,
- В земле истлевала зерном,
- Чтоб после, как Феникс из пепла,
- В эфире восстать голубом.
21 февраля 1957
Ленинград
Черепки
You cannot leave your mother an orphan.
Joyce [65]
I. «Мне, лишенной огня и воды...»
- Мне, лишенной огня и воды,
- Разлученной с единственным сыном...
- На позорном помосте беды,
- Как под тронным стою балдахином...
II. «Семь тысяч и три километра...»
- Семь тысяч и три километра...
- Не услышишь, как мать зовет
- В грозном вое полярного ветра,
- В тесноте обступивших невзгод.
- Там дичаешь, звереешь – ты милый! —
- Ты последний и первый – ты наш.
- Над моей ленинградской могилой
- Равнодушная бродит весна...
III. «Вот и доспорился яростный спорщик...»
- Вот и доспорился яростный спорщик
- До енисейских равнин,
- Вам он бродяга, шуан, заговорщик,
- Мне он – единственный сын...
IV. «Кому и когда говорила...»
- «...И кто-то приказал мне —
- Говори! Припомни все...»
Леон Фелипе. Дознание
- Кому и когда говорила,
- Зачем от людей не таю,
- Что каторга сына сгноила,
- Что Музу засекли мою.
- Я всех на земле виноватей
- Кто был и кто будет, кто есть...
- И мне в сумасшедшей палате
- Валяться – великая честь.
«И вовсе я не пророчица...»
- И вовсе я не пророчица,
- Жизнь светла, как горный ручей,
- А просто мне петь не хочется
- Под звон тюремных ключей.
1930-е, 1958
64
Для себя; о моем личном; о моих делах (лат.)
65
Ты не можешь оставить свою мать сиротой. Д ж о й с (англ.).