ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Возвращение пираньи

Прочитал почти все книги про пиранью, Мазура, рассказы отличные и хотелось бы ещё, я знаю их там... >>>>>

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>




  36  

Женщины удалились, и Нико посмотрел им вслед.

– Она никогда не слушает меня и этим просто выводит из себя.

– Мне знакомо это чувство. Возможно, когда она начнет уставать, вы сможете между делом сказать ей, что все хотят пить, и ей придется пойти в дом, чтобы приготовить что-нибудь освежающее.

– Мистер Салливан, вы меня не так поняли. В отличие от вас с мисс Ривз между нами ничего нет.

– Если бы вы спросили Линдси, она бы тоже сказала вам, что между нами ничего нет.

Нико нахмурился.

– Называйте меня просто Зак, – рассмеялся Салливан, – нам вместе работать.

И они приступили к работе.

Казалось, целый городок пришел к ним на помощь. Вслед за безутешным Фабио появился мэр Алонсо, который не стал спрашивать, что нужно делать, а просто взял одну из лопат и приступил к делу.

Линдси позвонила Серене, и та привела с собой нескольких друзей, затем приехали четверо работников с виноградника Нико вместе с его братом Анджело. Еще через полчаса к ним присоединился сын Эвы Марио с компанией подростков. Парикмахер из салона красоты напротив закрыл свое заведение и тоже вызвался им помогать. Люди все прибывали. И даже ландшафтные дизайнеры вступили в борьбу с зарослями и отказывались уходить, пока работа не будет сделана.

Все были счастливы, и вокруг то и дело раздавался громкий дружный смех.

Под вечер работа была закончена, и Зак пригласил всех в ресторан Рафаэля Манчини, который должен был обслуживать свадебный банкет.

Ужин превратился в вечеринку. Когда Линдси вошла в ресторан с Заком, который держал ее за талию, она тут же попала в радушные объятия стройной сероглазой блондинки с сияющей улыбкой.

– Привет, добро пожаловать к Манчини, – сказала девушка, которая, как оказалось, была американкой. – Раф стал победителем среди рестораторов и получил престижную награду Good Food Award! – пояснила она свой восторг.

– Ух ты! – Линдси знала, что эта награда равняется Мишленовской звезде во Франции. – Мои поздравления. Это просто фантастика.

Зак присоединился к поздравлениям:

– Рафаэль ничего не сказал об этом, когда я разговаривал с ним раньше.

– Мы узнали об этом всего час назад. Вы, должно быть, Линдси Ривз и Зак Салливан, организатор свадеб и свидетель жениха. А меня зовут Даниэлла, я невеста Рафа. Мы приготовили патио для вас и ваших гостей. Некоторые уже прибыли. Вы должны извинить нас, если сегодня вечером у нас будет немного кружиться голова. Мы просто в диком восторге от этих новостей.

– По-другому и быть не может, – улыбнулся Зак. – Надеюсь, вы с Рафаэлем и остальные служащие вашего ресторана сможете присоединиться к нам попозже, чтобы мы могли выпить за ваш успех.

– Уверена, это можно устроить, – сверкнула улыбкой Даниэлла. – Я поговорю с Рафом.

Линдси с Заком сели за столик вместе с Луизой, Ником и мэром Алонсо. Принесли фирменный стейк Рафаэля, и Линдси, наслаждаясь очередным кусочком мяса, прямо тающим во рту, подумала о том, что обязательно запишет это блюдо в свадебное меню. А еще ей интересно было узнать, не умеет ли шеф-повар печь круассаны, которые она пробовала в той деревенской гостинице.

– Я так устала, – сказала Луиза, обращаясь к Линдси под конец потрясающе вкусного ужина, когда они остались вдвоем. – Но это приятная усталость.

– О себе могу сказать то же самое.

– Спасибо за это чудесное угощение.

– Это все благодаря Заку. Но мы очень рады, что сделали это. Все очень славно потрудились.

– Мне жаль, что я подвела тебя.

– Твоей вины тут нет. – Линдси посмотрела на Зака, который разговаривал с мужчинами у барной стойки. – Я знаю, каково это, когда тебя отвлекают.

– Вы встречаетесь? – поинтересовалась Луиза, и Линдси бросила на нее вопросительный взгляд. – Просто между вами чувствуется напряжение, – пояснила ее новая подруга.

– Он был бы не против, – задумчиво ответила она. – Но мне нельзя отвлекаться от своей работы. И сегодняшний день тому доказательство.

– Зак не спускает с тебя глаз.

– А с тебя не сводит глаз Нико. Между вами что-то есть? Кажется, утром вы ссорились.

– Мы всегда ссоримся. – Луиза посмотрела на Нико. И пусть тон ее голоса оставался сдержанным, ее глаза лучезарно засияли. – Вот почему я рада, что между нами ничего нет.

Вдруг послышались радостные возгласы. Линдси повернулась и увидела Рафа и Даниэллу, вслед за которыми вошли официанты, неся на подносах бокалы с шампанским.

  36