ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Возвращение пираньи

Прочитал почти все книги про пиранью, Мазура, рассказы отличные и хотелось бы ещё, я знаю их там... >>>>>

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>




  104  

— Не желаете ли искупаться? — вдруг спросила ящерица, останавливаясь на пологом берегу. — Полагаю, вы очень устали с дороги и хотели бы предстать перед нашим королем в более приличном виде, нежели сейчас.

Я мигом насупилась, уловив в последней фразе провожатого неприкрытую издевку. Ну да, вряд ли мой вид сейчас можно назвать приличествующим торжественному случаю: некогда светлая кофта в бурых разводах грязи, штаны обтрепались за два мучительных дня похода, голова… Не будем о грустном. По-моему, волосы у меня превратились в какую-то паклю. Даже представить страшно, как я их буду расчесывать.

— Смелее, — подбодрила меня ящерица, заметив, что я замерла в нерешительности. — Наш король терпелив и понимает, какой долгий путь вы проделали, чтобы попасть к нему на аудиенцию. Он не рассердится, если мы немного задержимся.

Я сделала шаг к манящей, искристой поверхности пруда, от которого веяло прохладой и свежестью. Блаженно зажмурилась, предчувствуя ледяные объятия воды, когда я в нее окунусь. И вдруг отшатнулась, почему-то увидев себя на дне пруда. Посиневший распухший труп в гнилых лохмотьях одежды.

— Что же вы медлите? — Змеиный присвист за спиной. — Киота, не стесняйтесь меня. Я отвернусь, когда вы будете раздеваться.

Я нахмурилась. Откуда взялось это странное видение? Неужели я уловила отзвук мыслей ящерицы? Вряд ли я поняла бы, о чем именно она думает, но вот разглядеть образ достаточно легко. Но что это значит? Мой провожатый хочет меня убить? Почему?

Ничем не выдав своих сомнений, я наклонилась над водой, делая вид, будто изучаю ровное дно, в то время как искоса продолжила наблюдать за ящерицей. Она не торопила меня, однако чуть заметно раздраженно постукивала хвостом, словно недовольная моей нерешительностью. И вновь я увидела себя мертвой. Страшный раздутый труп, медленно качающийся на воде.

Я еще раз посмотрела внимательно на пруд. Почему ящерица так упорно загоняет меня купаться? Неужели желает утопить? Но к чему такие сложности? Если она хочет моей смерти, то куда легче и проще было бы позволить мне вдохнуть аромат тех смертоносных цветов, чем потом толкать в воду. Во-первых, я неплохо плаваю, во-вторых, без боя точно не сдамся. Не понимаю.

— Быстрее, Киота! — В голосе ящерицы послышались уже истерические нотки. — Раздевайтесь, и немедленно! Король не будет ждать вечно.

Я недоуменно вскинула бровь. А вот теперь я точно в воду не полезу. Что-то тут явно не так.

— Знаете, пожалуй, я воздержусь, — медленно проговорила я, на всякий случай пятясь от воды — вдруг провожатый после моего отказа осерчает и попытается насильно скинуть меня с берега. — Расхотелось как-то.

Ящерица угрожающе встопорщила гребень, идущий по хребту. Издала настолько тонкий визг, что у меня заложило уши. Ого! Да никак она в бешенстве. Почему, хотелось бы знать?

— Киота, не испытывайте мое терпение, — прошипела ящерица. — Всем будет лучше, если вы немедленно выполните мой приказ. Быстро!

— Извините, вы не могли бы ответить на один вопрос? — вежливо поинтересовалась я и, не дожидаясь позволения, продолжила: — Вы уже дважды назвали меня по имени. Беда только в том, что Раянир не сказал его вам. Откуда вы меня знаете?

Ящерица с такой силой рванула свой ошейник, что едва не порвала его. Раздула подгорловые мешки и низко заклекотала. Я даже не представляла, что варрийцы так умеют. И почему-то мне показалось, что это не означает ничего хорошего для меня.

Я отступила еще немного. Напряглась, как для прыжка, готовая в случае чего задать драпака от чудного создания. Странно, я была уверена, что кому-кому, а варрийцам я точно нужна живой. Ну хотя бы до определенного момента. Получается, ошибалась?

Ящерица сделала шаг ко мне, еще один, покачиваясь из стороны в сторону, будто гремучая змея, готовая к смертельному броску. Но тут рядом послышалось приглушенное шипение, и на тропинку вышли еще два варрийца, на сей раз не в красных, а в белых ошейниках, особенно бросающихся в глаза. Они остановились, немного не доходя до нас. Приглушенно зашептались, переговариваясь с моим провожатым и то и дело поглядывая на меня. Я не вмешивалась, но и не расслаблялась, готовая к чему угодно.

Сначала разговор, по всей видимости, шел мирно, потом в ровном шипении начали проскальзывать какие-то пронзительные нотки. Я сморщилась, прижала руки к ушам. Каждый вскрик наотмашь бил по барабанным перепонкам. Ой-ой-ой, как бы не оглохнуть от такой манеры ведения разговора.

  104