Возможно, исключительно потому, что Гарри знал о подозрениях Уинтропа, но так или иначе, он немедленно проникся неприязнью к принцу. Ему не нравилась его гордая осанка, и неважно, что годы службы в армии и самого его наградили такой же. Ему не нравились глаза принца, а также манера щурить их навстречу каждому, кого с ним знакомили. А еще ему не нравилось, как во время разговора открывается его рот, и как непрестанно сварливо морщится его верхняя губа.
Гарри встречал людей похожих на принца, не царских кровей, правда, а герцогских, и тому подобных. Они разгуливали по Европе так, будто они там хозяева.
Возможно, так и было, но они все равно оставались шайкой ничтожеств, по его скромному мнению.
— Ага, вот ты где, — подошел Себастьян с полупустым бокалом шампанского в руке. — Уже скучаешь?
Гарри не спускал глаз с Оливии.
— Нет.
— Интересно, — пробормотал Себ. Он допил шампанское, поставил бокал на ближайший столик и наклонился, чтобы Гарри было лучше слышно: — Кого ты ищешь?
— Никого.
— Нет, не так. Я ошибся. На кого ты смотришь?
— Ни на кого, — ответил Гарри, сделав полшага вправо, чтобы поле зрения не закрывал какой-то исключительно тучный граф.
— Ага. Ты просто игнорируешь меня, потому что… Почему?
— Я тебя не игнорирую.
— Но ты на меня совсем не смотришь.
Гарри пришлось признать поражение. Себастьян был по-дружески навязчив. И вдвое больше надоедлив. Гарри поглядел кузену прямо в глаза.
— Я тебя уже видел.
— Мой вид с тех пор не стал менее приятен для глаз. Не любуясь мной, люди много теряют. — Себастьян расплылся в тошнотворной улыбочке. — Ты готов ехать?
— Пока нет.
Брови Себа взлетели вверх.
— Ты это серьезно.
— Я прекрасно провожу время, — ответил Гарри.
— Прекрасно проводишь время. На балу.
— Ну, у тебя же это получается.
— Да, но я — это я. А ты — это ты. Тебе не нравятся подобные мероприятия.
Гарри на мгновение увидел Оливию, почти на краю поля зрения. Она привлекла его внимание, потом он поймал ее взгляд, а после они одновременно отвели глаза. Ей нужно было развлекать принца, а перед ним торчал Себастьян, и сегодня он раздражал гораздо больше чем обычно.
— Уж не обменялся ли ты только что взглядами с леди Оливией? — спросил Себастьян.
— Нет. — Гарри не был лучшим в мире лжецом, но с односложным враньем вполне справлялся.
Себастьян потер руки.
— Вечер становится все интереснее.
Гарри проигнорировал это замечание. Во всяком случае, попытался.
— Ее уже называют «принцесса Оливия», — заметил Себастьян.
— Кто, интересно? — резко спросил Гарри, развернувшись к Себастьяну лицом. — Те же, кто говорит, что я убил свою невесту?
Себастьян моргнул.
— А ты разве обручен?
— Вот и я о том же! — практически выплюнул Гарри. — Она тоже не собирается выходить за этого идиота.
— Звучит так, будто ты ревнуешь.
— Не будь дураком.
Себастьян понимающе улыбнулся.
— Сдается мне, сегодня вечером я видел тебя в ее компании.
Гарри не пытался отрицать.
— Дань вежливости. Она моя соседка. Разве ты сам не твердишь мне постоянно, что надо быть общительнее?
— То есть ты разобрался со всем этим бредом из разряда «она-подглядывала-за-мной-из-окна-спальни»?
— Недоразумение, — объяснил Гарри.
Х-м-м….
Гарри тут же насторожился. Когда у Себастьяна такой вот задумчивый вид — дьявольский, типа «я-обдумываю-зловещий-план», а не мирно и нежно задумчивый — жди беды.
— Я бы хотел познакомиться с принцем, — обронил Себастьян.
— О Господи! — Даже просто стоять рядом с Себом было утомительно. — Что ты намерен предпринять?
Себастьян потер подбородок.
— Я еще не знаю. Но уверен, что верный образ действий в подходящий момент придет мне в голову.
— Ты что, собираешься придумать план, пока идешь?
— Обычно это неплохо работает.
Остановить его было невозможно, Гарри это знал.
— Послушай, — прошипел он, схватив кузена за руку с достаточной энергией, чтобы привлечь его внимание.
Гарри не мог рассказать Себу о задании, но тот должен понять, что дело здесь не только в его увлечении леди Оливией. Иначе он все испортит, одним упоминанием о grandmère.
Гарри постарался говорить тише.
— Этим вечером, с этим принцем, я не говорю по-русски. И ты тоже. — Себастьян говорил плохо, но, безусловно, мог худо-бедно поддерживать разговор.