ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Возвращение пираньи

Прочитал почти все книги про пиранью, Мазура, рассказы отличные и хотелось бы ещё, я знаю их там... >>>>>

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>




  68  

— Абсолютно. Я поняла, что каждый, кто добровольно разбивает лагерь на лоне природы, срочно нуждается в психиатрической помощи, но опыт был полезным.

— Попробовала бы ты разбить лагерь с тремя детьми!

— Нет, — твердо сказала Алтея. — Ни за что!

Силия засмеялась и присела на край стола.

— Я так рада, что вы с Колтом нашли девочку! Как у нее дела?

— Пока неважно. Но она выкарабкается, я уверена.

— Этих гадов надо бы… — Силия сверкнула глазами, но сдержалась. — Я пришла к тебе не как к полицейскому, я пришла поговорить с тобой как с другом семьи.

— Вот как?

— Да, о Дне Благодарения. И пожалуйста, не увиливай. — Силия выпятила подбородок, готовая к схватке. — Каждый год ты придумываешь новый повод, чтобы не приходить на обед в честь этого дня, но теперь я об этом и слышать не хочу.

— Силия, ты ведь знаешь, я очень ценю твои приглашения.

— Да мне-то что от твоих «ценю». Ты член семьи. Мы хотим, чтобы ты была с нами. — Алтея покачала головой, но Силия не ослабила натиска. — Придут Деб и Гейдж. Ты их целый год не видела.

Алтея с удовольствием повидалась бы с Деб, младшей сестрой Силии. Она сблизилась с ней, когда та заканчивала колледж в Денвере… И Гейдж Гетри. При мысли о нем Алтея надула губы. Ей искренне нравился муж Деб, и только слепой мог не заметить, как он обожает свою жену. Но что-то в нем было такое, что настораживало Алтею.

— Ты, смотрю, очень занята? — спросила Силия.

— Извини. — Алтея отвернулась и занялась бумагами на столе. — Ты знаешь, я бы с удовольствием их повидала, но…

— Они привезут Адриану! — Силия пустила в ход последний козырь — маленькую дочку сестры, которую Алтея до сих пор видела только на фотографиях. — Мы же знаем, как ты любишь малышей!

— Ты долго намерена здесь сидеть? — Алтея вздохнула, откинувшись на спинку кресла. — Знаешь, я хочу их видеть, всех. И если я буду уверена, что они приедут на праздничный уик-энд, то мы увидимся. Будем ориентироваться на субботу.

— Но обед в честь Дня Благодарения! — Силия заломила руки. — Ты должна в этом году к нам прийти. Я скажу Бойду, чтобы он тебе приказал. Я хочу собрать свою семью, всю семью.

— Но…

— Только так! — Силия опустила руки. — Я доложу капитану.

— Тебе повезло, — сказал Бойд, появляясь в дверях. — Капитан пришел сам. И смотри, кого я тебе привел! — Он отступил в сторону.

— Натали! — радостно вскрикнув, Силия протянула руки к сестре мужа и крепко обняла ее. — А я думала, ты в Нью-Йорке!

— Я была там. — Натали расцеловала Силию, ее темно-зеленые глаза искрились. — Но надо было съездить в одно место на несколько дней, и я решила заскочить к вам. Не думала, что так удачно подгадаю. Ты выглядишь отлично!

— А ты— великолепно, как всегда. — Это было совершенно справедливо. Высокая, стройная, как тростинка, с шелковистыми белокурыми волосами, в костюме строгого покроя, Натали всегда обращала на себя внимание. — Дети будут в восторге!

— Не могу дождаться, когда я их обниму. — Натали повернулась и протянула обе руки: — Тея! Не верится, что мне так повезло — увидеть вас троих вместе!

— Да, так приятно наконец-то встретиться. — Алтея прижалась щекой к щеке Натали. За те годы, когда она была партнером Бойда, она успела крепко сдружиться с его младшей сестрой. — Как родители?

— Замечательно! Всем шлют привет. По старой привычке она оглядела кабинет Алтеи и вздохнула:

— Тея, у тебя когда-нибудь будет наконец комната с окнами?

— А мне это нравится. Меньше отвлекаешься.

— Я позвонила Марии прямо с вокзала, — объявила Силия. — Сегодня она обещала приготовить что-то необыкновенное. Придешь, Тея?

— Не хотелось бы упускать.

— Что здесь происходит? — осведомился Колт, пытаясь протиснуться в комнату. — Конференция? Тея, тебе надо пойти, чтобы… — Он осекся, пораженный: — Нат?

Они оба выглядели ошеломленными.

— Колт?

Он улыбнулся во весь рот, отпихнул Бойда и схватил ее в объятия, оторвав от пола.

— Черт меня побери! Красотка Натали! Сколько же лет прошло? Шесть?

— Семь. — Она смачно поцеловала его в губы. — Мы тогда встретились в Сан-Франциско.

— Ну да, на матче «Гигантов»… Ты выглядишь лучше чем когда бы то ни было.

— А я и чувствую себя лучше чем когда бы то ни было. Почему бы нам вечером не выпить и не вспомнить старые времена?

— Ну, это… — Он вдруг осекся и посмотрел на Алтею. Она сидела на краешке стола, наблюдая все это сборище с мягким любопытством и вежливым интересом. Когда Колт сообразил, что все еще обнимает Натали, он быстро отдернул руку. — В самом деле, э… э…

  68