ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Возвращение пираньи

Прочитал почти все книги про пиранью, Мазура, рассказы отличные и хотелось бы ещё, я знаю их там... >>>>>

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>




  71  

— О, я в этом уверена. — Она постучала карандашом по блокноту. — Владельцы этого здания… — Она начала листать страницы.

— Корпорация «Джонстон и Крой».

— Верно. — Она кивнула, найдя нужную запись. — Они были совершенно выбиты из колеи, когда узнали об этих делишках в пентхаусе.

— Вот что я скажу. — Ниман поддернул складки на коленях брюк и сел. — Это уважаемая компания. Одна из лучших в штате. Разумеется, они обвинили меня. Как и следовало ожидать.

— Потому что вы не поговорили лично с жильцом? — подсказала Алтея.

— Основой основ в бизнесе с недвижимостью являются своевременная оплата и низкая текучесть. Я им это обеспечивал.

— Вы обеспечили также место для преступления, — заметила Алтея.

— Вряд ли я могу нести ответственность за поведение моих жильцов.

Пришло время рисковать, решила Алтея.

— А вы никогда не заходили в квартиры? Никогда их не проверяли?

— Зачем? У меня не было никаких причин беспокоиться насчет мистера Дэвиса или заходить в пентхаус.

— И вы никогда не заходили туда, пока мистер Дэвис снимал квартиру?

— Я же сказал — нет.

Она нахмурилась и перелистала несколько страничек.

— А чем вы объясните отпечатки ваших пальцев?

Что-то мелькнуло в глазах Нимана.

— Не понимаю, о чем вы говорите.

Все уже было ясно, но она продолжала давить.

— Мне интересно, как вы объясните, если я вам скажу, что в пентхаусе были обнаружены ваши отпечатки, — ведь вы утверждаете, что никогда туда не входили.

— Я не понимаю… — Он лихорадочно соображал. — Ах, вот что! Теперь припоминаю. За несколько дней до… до инцидента… в пентхаусе сработала пожарная сигнализация. Естественно, я постучался туда и, когда никто не ответил, открыл дверь своим ключом и вошел внутрь, чтобы проверить.

— И что же, случился пожар? — спросил Колт.

— Нет-нет, просто барахлил датчик задымления. Это был такой пустяк, что я о нем совсем забыл.

— Вы, кажется, забыли еще кое о чем, — вежливо сказала Алтея. — Вы, похоже, забыли рассказать нам о коттедже к западу от Боулдера. Вы управляете и этой собственностью, не так ли?

— Я не знаю, о чем вы говорите. Я не управляю никакой собственностью, кроме этой.

— Значит, вы там только отдыхаете? Вместе с мистером Доннером мистером Клайном и мистером Скоттом?

— Я ничего не знал о коттедже, — отрубил Ниман, но на верхней губе у него проступила испарина. — Я также не знаю никого из людей, названных вами. А теперь прошу меня извинить…

— Мистер Скотт сейчас не принимает посетителей. — Алтея продолжала сидеть. — Но мы можем поехать в участок и повидать Клайна и Доннера. Это должно освежить вашу память.

— Я не собираюсь никуда с вами ехать! — Ниман встал. — Я разумно и терпеливо ответил на все ваши вопросы. А теперь, если вы будете продолжать меня изводить, я вызову своего адвоката.

— Пожалуйста. — Алтея показала на телефон. — Он может встретиться с нами в участке. Кстати, хотелось бы, чтобы вы вспомнили, где были в ночь на двадцатое октября. Вам это пригодится как алиби.

— Алиби? По какому поводу?

— По поводу убийства.

— Но это нелепо! — Он вытащил из нагрудного кармана носовой платок и промокнул вспотевшее лицо. — Вы не имеете права обвинять меня!

— Я вас ни в чем не обвиняю, мистер Ниман. Я только спрашиваю: где вы находились двадцатого октября между девятью и одиннадцатью вечера? Вы сможете также рассказать своему адвокату, что мы спрашивали вас об исчезнувшей женщине, известной под именем Лейси, и о похищении Лиз Кук, которая в настоящее время находится в надежных руках. Лиз очень смышленая и наблюдательная девочка, не правда ли, Найтшейд?

— Да. — Она изумительна, подумал Колт. Совершенно изумительна. Расколоть Нимана одними только косвенными уликами! — Да, окружной прокурор легко обнаружит связь между Лиз и съемками.

— Мне кажется, мы еще ничего не сказали мистеру Ниману о съемках. — Алтея закрыла блокнот. — Или о том, что Клайн и Доннер были вчера тщательно допрошены. Правда, Скотт все еще в критическом состоянии, так что придется подождать, пока и он заговорит.

Ниман сильно побледнел.

— Они врут! Я уважаемый человек! У меня есть рекомендации! — Его голос дрогнул. — Вы ничего не докажете со слов каких-то захудалых актеров.

— Но мы, кажется, не упоминали, что Клайн и Доннер — актеры, не так ли, Найтшейд? — удивилась Алтея.

  71