13  
         - Остаться?
 
ГАНУС:
(тихо)
- Нет, нет, нет…
 - я умоляю, умоляю!..
 
ЭЛЛА:
- Вы…
 - вы… жалкий.
 
(Уходит, накинув меховой плащ.)
ТРЕМЕНС:
- Элла! Стой! А ну ее…
 
ГАНУС:
- Ушла, ушла… Дверь ухнула внизу
 - стеклянным громом… Ах, теперь мне легче…
 
(Пауза.)
- Одиннадцатый час… Не понимаю…
 
ТРЕМЕНС:
- Опаздывать — дуэльный этикет.
 - А может быть, он струсил.
 
ГАНУС:
- И другое
 - есть правило: не оскорблять чужого
 - противника…
 
ТРЕМЕНС:
- А я скажу тебе
 - вот так: душа должна бояться смерти,
 - как девушка любви боится. Ганус,
 - что чувствуешь?
 
ГАНУС:
- Огонь и холод мести,
 - и пристально гляжу в глаза кошачьи
 - стального страха: знает укротитель,
 - что только отвернется, — вспрыснет зверь{14}.
 - Но, кроме страха, есть другое чувство,
 - угрюмо стерегущее меня…
 
ТРЕМЕНС:
(зевает)
- Проклятая дремота…
 
ГАНУС:
- Чувство это
 - страшней всего… Вот, Тременс, — деловое —
 - пошлешь по почте; вот — письмо к жене —
 - сам передашь… О, как ударит в нёбо,
 - о, как ударит!.. Смирно…
 
ТРЕМЕНС:
- Так. А марку
 - ты рассмотрел? Под пальцами всегда
 - я чувствую тугое горло это…
 - Ты помоги мне, Ганус, если смерть
 - тебя минует… Помоги… Отыщем
 - неистовых наемников… Проникнем
 - в глухой дворец…
 
ГАНУС:
- Не отвлекай меня
 - безумным и дремотным бормотаньем.
 - Мне, Тременс, очень трудно…
 
ТРЕМЕНС:
- Сон всегдашний…
 - Сон сладостный… Слипаются ресницы.
 - Разбудишь…
 
ГАНУС:
- Спит. Спит… Пламенный слепец!
 - Открыть тебе? Открыть?.. О, как они
 - опаздывают! Это ожиданье
 - меня погубит… Господи!.. Открыть?
 - Так просто все: не встреча, не дуэль,
 - а западня… один короткий выстрел…
 - сам Тременс это сделает, не я,
 - и скажет сам, что ставлю выше чести
 - холодный долг мятежника, и станет
 - благодарить… Прочь, прочь, соблазн дрожащий!
 - Один ответ, один ответ тебе, —
 - презрительный ответ: неблагородно.
 - А вот — идут… О, этот смех беспечный
 - за дверью… Тременс! Просыпайся! Время!
 
ТРЕМЕНС:
- Что? А? Пришли? Кто это там смеется?
 - Знакомый перелив…
 
Входят Морн и Эдмин.
ЭДМИН:
- Позвольте вам
 - представить господина Морна.
 
ТРЕМЕНС:
- Счастлив
 - вам услужить. Мы с вами не встречались?
 
МОРН:
(смеется)
- Не помню.
 
ТРЕМЕНС:
- Мне спросонья показалось…
 - но это все равно… А где посредник?
 - Тот старичок воздушный — Эллин крестный
 - как звать его… вот память!
 
ЭДМИН:
- Дандилио
 - сейчас придет. Он ничего не знает.
 - Так лучше.
 
ТРЕМЕНС:
- Да: судьба слепая. Шутка
 - не новая. Дрема долит{15}. Простите,
 - я нездоров…
 
Две группы: направо, у камина, Тременс и Ганус; налево — в более темной части комнаты — Морн и Эдмин.
ГАНУС:
- Ждать… Снова ждать… Слабею,
 - не вынесу…
 
ТРЕМЕНС:
- Эх, Ганус, бедный Ганус!
 - Ты — зеркало томления, дохнуть бы
 - теплом в тебя, чтоб замутить стекло.
 - Вот, например: какой-то тенью теплой
 - соперник твой окутан. На картины
 - мои глядит, посвистывает тихо…
 - Не вижу я, но, кажется, спокойно
 - его лицо…
 
МОРН:
(к Эдмину)
- Смотри: зеленый луг,
 - а там, за ним, чернеет маслянисто
 - еловый бор, — и золотом косым
 - пронизаны два облака… а время
 - уж к вечеру… и в воздухе, пожалуй,
 - церковный звон… толчется мошкара…
 - Уйти бы — а? — туда, в картину эту{16},
 - в задумчивые краски травяные,
 - воздушные…
 
ЭДМИН:
- Спокойствие твое —
 - залог бессмертья. Ты прекрасен.
 
МОРН:
- Знаешь,
 - забавно мне: ведь я уж здесь бывал.
 - Забавно мне, все хочется смеяться…
 - Противник мой несчастный мне не смеет
 - в глаза глядеть… Напрасно, повторяю,
 - ты рассказал ему…
 
ЭДМИН:
- Но я полмира
 - хотел спасти!..
 
ТРЕМЕНС:
(с кресел)
  13  
        