ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Львица

Пока единственный роман этой авторки из нескольких мною прочитанных, который, реально, можно читать... >>>>>

Великолепие чести

Пресно, скучно и очень примитивно >>>>>

Первое свидание

Перечитываю из-за лёгкости романа >>>>>

Джейн

Милый роман. Про кота очень неправдоподобно, любовь с первого взгляда тоже, но сюжет интересный, герои приятные.... >>>>>

Благородный воин

Это ужасно!!! Сюжета, как такового, вообще нет, книга просто ни о чём, герои всё время просто выясняют... >>>>>




  52  

Йелсон отвернулась и снова выключила кнопку передатчика.

— Тогда пошли, — сказал Джандралигели. — Кто ещё?

— Я — нет, — упёрся Нейсин. — Не пойду. Останусь у парома. — Он сел, опустив голову и положив шлем на палубу. — Нет. Нет, сэр, я не пойду. С меня на сегодня хватит. Я останусь здесь.

Крайклин повернулся к Миппу и кивнул на Нейсина.

— Позаботься о нём!

Он снова повернулся к Доролоу и Вабслину.

— Отправляйтесь! Кто знает, может, вам удастся что-нибудь сделать. Йелсон — ты тоже!

Йелсон даже не взглянула на Крайклина, но повернулась и пошла за Вабслином и женщиной искать путь вниз, на следующую палубу.

Вдруг сквозь подошвы они почувствовали скрежет, и он заставил их вздрогнуть. Все повернулись и посмотрели на Ламма — силуэт на фоне далёких облаков, — который стрелял по опорам посадочной площадки флайеров пятью или шестью палубами выше. Невидимый луч охватывал языками пламени напряжённый металл, и далёкая посадочная площадка наконец не выдержала, опрокинулась, завертелась, как гигантская игральная карта, и рухнула на свой уровень с таким оглушительным грохотом, что содрогнулась палуба.

— Ламм! — взорвался Крайклин. — Прекрати!

Чёрный скафандр с лазерным ружьём будто не слышал. Крайклин поднял свой тяжёлый лазер и нажал на спуск. Кусок палубы в пяти метрах перед Ламмом взорвался огнём. Раскалённый металл вздыбился вверх и снова осел, выбросив пузырь газа, едва не сбивший Ламма с ног. Тот пошатнулся, но удержал равновесие. Даже с такого расстояния можно было видеть, что он дрожит от ярости. Крайклин все ещё направлял на него своё ружьё. Ламм потянулся, повесил ружьё на плечо и прогулочным шагом побрёл назад, как будто ничего не произошло. Остальные расслабились.

Крайклин собрал всех вместе, и они отправились. Вслед за Доролоу, Йелсон и Вабслином они вошли в одну из башен и по широкой, покрытой ковром винтовой лестнице спустились вниз, в «Ольмедреку».

— Мёртв, как окаменелость, — сказал на полпути вниз через шлемофон горький голос Йелсон. — Мёртв, как проклятая окаменелость.

Когда по дороге к носовой части корабля они проходили мимо Йелсон и Вабслина, те стояли у трупа и ждали верёвку, которую спускал Мипп. Доролоу молилась.

Они пересекли уровень, где погиб Ленипобра, вошли в туман и направились вдоль узкой пешеходной дорожки, ограниченной по бокам лишь пустым пространством.

— Всего пять метров, — твёрдо сказал Крайклин, зондируя заполненное водяными парами пространство под ними световой иглой радара скафандра с Раирча. Туман слегка светился, пока они поднимались вверх, на следующую палубу, где воздух уже был прозрачным, потом опять по наружной лестнице и по длинной рампе вниз. Несколько раз размытым пятном показывалось солнце, красный диск, который временами то становился ярче, то опять тускнел. Их путь огибал плавательные бассейны, пересекал прогулочные и посадочные площадки, вёл мимо столов и кресел, сквозь кустарники, под брезентовыми полотнищами, аркадами и арками. Сквозь туман над собой они видели вздымавшиеся башни, несколько раз заглядывали в глубокие шахты, прорезавшие корабль по вертикали и окаймлённые другими палубами и открытыми площадками, и им казалось, что в самом низу слышится море. Кружащийся у дна туман образовывал большие скопления, похожие на гигантские, заполненные кашей тарелки в кошмарном сне.

Они остановились, пытаясь сориентироваться, перед шеренгой маленьких открытых колёсных машин с сиденьями и яркими полосатыми полотнищами вместо крыш. Пока Крайклин осматривался, пытаясь сориентироваться, Вабслин попытался завести хоть одну из них, но они не работали.

— Отсюда пойдём по двум направлениям. — Крайклин, нахмурив лоб, посмотрел в направлении носовой части. На мгновение показалось яркое солнце и вызолотило лучами окружающий туман. Палуба под ногами была расчерчена линиями для какой-то неизвестной игры или состязаний. Сквозь туман, завихрения и извивы которого двигались будто большие руки, на одной стороне показалась башня, но тут солнце скрылось снова. На палубу перед ними упала тень. — Разделимся, — продолжал Крайклин. — Мы с Эвигером и Джандралигели пойдём этой дорогой. Хорза и Ламм, вы отправитесь вон по той. — Он указал рукой вбок. — Она ведёт к одному из вспомогательных носов. Там тоже, должно быть, можно что-нибудь отыскать, только держите глаза открытыми. — Он прикоснулся к кнопке на запястье. — Йелсон?

  52