ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Возвращение пираньи

Прочитал почти все книги про пиранью, Мазура, рассказы отличные и хотелось бы ещё, я знаю их там... >>>>>

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>




  5  

Амбер видела, что он измотан до предела, но не могла же она учить жизни тридцатичетырехлетнего мужчину...

Она украдкой посмотрела на часы. Скоро пять. Сейчас Поль Миллингтон уйдет, и она сразу займется ужином. Финн часто посмеивался над ней за ее чрезмерную любовь к кулинарии. Амбер предпочитала здоровую пищу, с овощами и бобами. К тому же эти вкусные и полезные блюда стоили дешево. Хоть Финн и повторял каждый день, что при их доходах они в состоянии есть ведрами красную икру и другие деликатесы, Амбер по зову души продолжала стряпать простую еду, к которой она и Финн были приучены с детства.

Журналист заметил, что она взглянула на часы. Будущей миссис Фитцджералд явно хотелось побыстрее закончить беседу. Прекрасно. Когда собеседник спешит, он часто допускает оплошности. А из таких оплошностей получаются лучшие статьи, это давно проверено...

— И все-таки, как Финн сделал вам предложение?

Амбер, рассмеявшись, покачала головой. Ее густые локоны рассыпались, поблескивая, как золотистая патока.

— Ах, нет... не дождетесь! Он убьет меня, если я вам расскажу!

— Наверное, в постели? — невинно поинтересовался Поль.

Амбер вспыхнула.

— Не скажу!

Журналист ошибся. Это произошло не в постели. На одной воскресной домашней вечеринке они с Финном заперлись в роскошной ванной под лестницей. Вечеринку устроил владелец дорогого иллюстрированного журнала, одного из лучших в стране. Они с Финном пошли туда без особой охоты.

Финн редко делал то, чего ему не хотелось делать, к тому же недолюбливал светские мероприятия. Но для этой встречи решил сделать исключение.

— Пойдем? — беспечно поинтересовался он однажды утром, когда они ехали в его машине на работу.

— А мы должны? — спросила Амбер.

Она до сих пор терялась в больших незнакомых компаниях. Наверное, потому, что Финн всегда оказывался в центре внимания, очаровывая гостей. Все хотели поговорить с ним. Но не с ней. Людей притягивала не голубоглазая, златовласая красавица, а одетый в черное мужчина с умными глазами. Временами Амбер чувствовала себя невидимым спутником яркой, сверкающей звезды под названием «Финн».

Финн качнул головой.

— Милая, мы никому ничего не должны, но это может быть забавно.

— Забавно?

— Ну, да. Ты увидишь жизнь, которая, возможно, ждет нас с тобой.

Весь вечер пришлось, сжав зубы, наблюдать, как светские красавицы напропалую флиртуют с Финном. Женщину, с которой пришел их кумир, эти ведьмы демонстративно игнорировали.

Финн заметил, как Амбер с обреченным лицом безуспешно поддевает вилкой кусочек копченого лосося. Он, не церемонясь, наклонился к ней через стол.

— Что случилось? — вполголоса поинтересовался он. 

Амбер пожала плечами.

— Ничего.

— И все же, — возразил Финн. — Тебя беспокоят другие женщины?

Амбер печально улыбнулась.

— Чему удивляться, Финн... ты очень привлекательный мужчина.

— М-да, — задумчиво сказал он, улыбаясь изумрудными глазами в обрамлении темных ресниц. — Ты, наверное, считаешь, что я даю им повод?

— Нет.

— А если честно?

Она помотала головой.

— Ах, Финн, толпы восхищенных женщин не льстят твоему самолюбию. Ты вполне самодостаточен. — Но про себя подумала, что ей все же стоит пококетничать с кем-нибудь. На всякий случай. И без всякого желания стала болтать с соседом справа. Хорошо еще, что у вундеркинда, директора киностудии, оказалось оригинальное чувство юмора, и он немного отвлек ее. Ужин шел своим чередом, экзотические деликатесы следовали один за другим. Амбер развернула шоколадную конфетку, огляделась и наткнулась на пристальный взгляд Финна.

Она отложила конфету и нагнулась к нему.

— Что случилось, Финн?

— Пойдем вниз, — неожиданно потребовал он.

Амбер моргнула.

— Зачем?

Он покачал головой, его зеленые глаза горели.

— Никаких вопросов.

— Только один. Куда мы идем?

Он рассмеялся и прошептал:

— Почему бы тебе не спрятаться в укромном уголке холла? А я отыщу тебя там.

От восторга у Амбер гулко застучало сердце. Она встала, уверенная, что гости прекрасно слышали их беседу. Но вундеркинд теперь развлекал болтовней другую женщину, и никто не смотрел ей в спину.

Амбер зашла в одну из ванных комнат под лестницей, причесалась, сполоснула руки, чуть подкрасила губы. Она собиралась выходить, когда на пороге появился Финн. Он вошел и бесшумно запер дверь, лукаво глядя на нее.

  5