Натягивая жакет, Ева перебросила мобильник из одной руки в другую.
– Ты мне нужна в больнице Святого Ангела. Срочно! Пациентку транспортируют из Центрального. Детектив Лайла Стронг. Травмы в результате падения.
– Как…
– Я не знаю, в каком она состоянии. Прошу тебя поехать туда немедленно и взять ее. Ты должна ее спасти. Ты будешь ее лечащим врачом, и ты ее спасешь. И не подпускай к ней никого, кого не знаешь, кому не доверишь собственную жизнь. Ни другого врача, ни медсестру, ни санитара, ни судна подкладного, которому ты не доверяешь. Бакстер и Трухарт уже едут туда. И никаких других копов чтобы рядом с ней не было без моего разрешения. Никаких.
– Я еду. Позвоню туда, предупрежу.
– Спасибо.
Ева помчалась бегом к эскалатору, от эскалатора к лифту и через весь гараж к своему отсеку, где уже ждал ее Рорк.
– Как быстро ты можешь доставить меня в больницу Святого Ангела?
– Очень быстро. Пристегнись.
Глава 21
Врубив сирену, Рорк перешел в вертикальный режим в ту же минуту, как они вылетели из гаража. Он приземлился и принялся пробиваться сквозь поток движения. За угол завернул на двух колесах, протиснулся между такси и медлительным городским лимузином, едва не ободрав с них лак, потом опять жестко перешел в вертикальный режим, пролетел над головами пешеходов, перебегавших через перекресток под вой сирен и световые сигналы.
– Стронг ранена, – сказала ему Ева. – Я еще не знаю, насколько серьезно.
Рорк лишь кивнул, прорываясь сквозь городские каньоны. Ворвавшись на пандус, ведущий к приемному покою, он бросил ей:
– Иди.
Она уже отцепила ремень безопасности и выскочила из машины. Бурей ворвалась в приемный покой и успела заметить каталку в сопровождении санитаров, исчезающую за углом коридора. Бакстер и Трухарт следовали за каталкой, как сторожевые псы.
– Как она? – бросила Ева, на ходу догоняя их.
Вся одежда Лайлы была в крови, голова разбита, лицо изуродовано. Ева увидела лубки на ее правой руке, защитный каркас на ноге, шейный корсет.
Санитары, сыпля медицинскими терминами, что-то докладывали парню в хирургической робе, судя по виду, совсем недавно начавшему легально покупать себе пиво. Он в ответ отдавал какие-то распоряжения. Они протащили каталку еще через пару двойных дверей.
Молодой хирург бросил взгляд на Еву.
– Вам сюда нельзя.
– Ее доктор уже едет. Луиза Диматто. Она тут главная.
– Пока что я тут главный.
Он досчитал до трех, и они переложили окровавленное, изломанное тело Лайлы, притороченное к щиту, с каталки на стол.
Лайла застонала, пока ее перекладывали. Ее ресницы затрепетали. Врач приподнял ей веко, посветил узким лучом в зрачок. В то же время медбрат разрезал на ней брючину и обнажил страшный перелом под защитным каркасом.
Ева сумела продвинуться ближе и схватила Лайлу за руку, пока команда медиков работала над ней.
– Докладывайте, детектив. Говорите!
Глаза Лайлы, слепые от боли и шока, медленно раскрылись.
– Что?
– Детектив Стронг! – Ева увидела, как глаза Лайлы чуть заметно расширились. – Мне нужен ваш отчет.
– Убил меня.
– Нет, не убил. Он пытался?
– Оберман. За Оберманом. – Лайла говорила с трудом, еле ворочая языком, ее пальцы слабо шевельнулись в руке Евы. – Мама, Тик…
– Я дам знать вашей матери и Тику, доставлю их сюда.
– Страшно.
Новая волна боли сотрясла ее тело и отразилась в глазах. Ева заставила себя посмотреть прямо в эти замутненные болью глаза.
– Я вас прикрою. Вы под моей защитой, детектив.
– Оберман. – Ева чувствовала, как Лайла с трудом выговаривает каждое слово. – Сейф. Бикс. Я все провалила.
– Нет, Лайла, ты все сделала правильно. Я все поняла.
– Мама. Тик.
– Я их привезу.
Ева наклонилась ближе. Глаза Лайлы опять закатились. Машины гудели, молодой доктор приказал ей отойти и пригрозил вызвать охрану.
– Не вздумайте умереть, детектив, черт бы вас побрал. Это приказ.
У себя за спиной Ева услышала голос Луизы – спокойный, энергичный, властный. Она отступила, глядя, как ее подруга всовывает руки в рукава хирургической робы.
– Трухарт, останься с ней. Бакстер, со мной.
Ева протолкнулась сквозь двери.