ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Возвращение пираньи

Прочитал почти все книги про пиранью, Мазура, рассказы отличные и хотелось бы ещё, я знаю их там... >>>>>

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>




  17  

Лорд хмыкнул. Вновь взглянул в окно, в белое небо.

— А можно привыкнуть ко мне?

— К вам?

— Если я решил взять молодую жену, хочу быть уверен в том, что она будет счастлива. Что мне сделать для этого?

— Не женитесь вовсе! — вырвалось у меня.

Он тихо рассмеялся.

— Неужели стать леди Фэрлин — такое уж несчастье?

— Простите меня, — пробормотала я. — Я не должна была это гово-рить.

Продолжая улыбаться, он смотрел на меня. Глаза его слабо мер-цали.

— Вы со своей сестрой словно свет и тьма, день и ночь, — сказал он чуть протяжно. — Я часто думаю — какой бы вы стали, не будь у вас ва-шего увечья?

— Или у вас — вашего проклятья?

Пауза. Я осторожно перевела дыхание.

— Вы хотели сказать — моего дара? — обманчиво мягким голосом по-правил лорд. — Хотя иногда он — действительно проклятье. Когда…

Оттолкнулся от стены, мимолетно поморщившись от боли. Про-шелся по комнате. Остановился у камина и крикнул мне:

— Думаете, мне хочется брать в жены эту девчонку, эту бледную немочь, слишком слабую, чтобы даже ненавидеть?

— Тогда зачем вы женитесь?

Его ответ меня обескуражил.

— Она красива, а я мужчина.

— И этого достаточно? — спросила я почти с любопытством.

Он вновь прошелся по комнате. Сказал низко:

— Иногда кажется — да. Весна и много красивых женщин, а я еще молод…

Некоторое время он молча смотрел в пол. Потом сказал нехотя:

— Но я мог бы…

Повернул голову, серьезно глядя на меня:

— Леди Инта, вы ведь очень любите свою сестру?

— Вы знаете.

Он со слабой улыбкой коснулся повязки.

— Да, уже знаю. Ради нее вы готовы взяться за оружие. Но пойдете ли вы на…

Сердце колотилось у меня в горле. Я прижала к нему руку. На са-мом деле он не хочет Эйлин. Она даже не нравится ему. Может, все еще будет хорошо? Что он говорит?

Я, наконец, услышала, что он говорит. Сглотнула, пытаясь загово-рить — это удалось мне не с первой попытки. Лорд Фэрлин смотрел в огонь.

— Вы хотите, чтобы я… я была… стала…

— Моей любовницей, — бесстрастно закончил лорд. Подождал, но так как я ошеломленно молчала, продолжил: — Выбирайте, что вам до-роже — ваша честь или ваша сестра. Это лишь ваш выбор.

— Мой выбор? — прошептала я. — Лорд Фэрлин, за что вы так? Вы…

— Чудовище, не так ли? — подсказал он.

— Я не думала, что вы воюете с женщинами! — от гнева я потеряла всякий страх перед ним. Подняв голову, он смотрел на меня, пряча под опущенными ресницами зеленое пламя.

— Так вот как вы добиваетесь женщин? Угрожая им или их близким? Конечно, иначе вы не добьетесь ни любви, ни даже дружеского взгля-да! Поймите, страхом можно подчинить, сломать, унизить, но нельзя заставить любить!

Мой крик отскакивал от него, как от скалы. Он просто выждал, пока я замолчу, и сказал холодно:

— Я не прошу вас любить меня. Я хочу, чтобы вы очутились в моей постели. Итак?

Я стиснула зубы, чтобы не разрыдаться от бессилия и гнева.

Лорд Фэрлин сказал учтиво:

— Я не тороплю вас. Можете подумать. Я подожду.

Ждать ему пришлось недолго. Эйлин, упрямо не желавшая разго-варивать со мной уже несколько вечеров, сама пришла в мою спальню.

— Он уезжает!

— Что?

— Мэтт уезжает! — Эйлин кусала костяшки пальцев. — Он сказал се-годня… он не пойдет против своего лорда. И не может смотреть, как я стану женой Фэрлина. Он уезжает!

Я отвернулась, чтобы Эйлин не увидела на моем лице презрения — мужчины!

— Инта… я люблю его… я умру без него… Я не знаю, что я с собой сделаю!

В конце концов, выбора у меня нет. Или Эйлин будет счастлива или будем несчастливы мы обе…

Я сказала почти небрежно:

— Мэтт останется, сестра. Сам лорд попросит его остаться. Мо-жешь спать спокойно.

— Ты… — Эйлин уставилась на меня расширенными глазами. — Ты что-то придумала? Инта, что ты придумала?

Я притворно зевнула.

— Успокойся, сестра. Завтра вы будете счастливы. А теперь — иди.

— А…

— Иди, я сказала! — прикрикнула я. Эйлин, пораженная моим гневом, попятилась, не спуская с меня округлившихся глаз. Дверь тихо закры-лась за ней.

— Я думал… мой лорд… — Мэтт от волнения даже заикался.

  17