ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Всего одна неделя

Ну, так себе, если честно. Роман пустышка >>>>>

Крысявки. Крысиное житие в байках и картинках

Шикарная книга, смеялась зажимая рот рукой, чтобы домашние не подумали, что с ума сошла. Животных люблю, к крысам... >>>>>

Открытие сезона

На 3, не дотягивает >>>>>




  112  

– Темный лед! Это что ж, все мои пушки-ы-ы… – Ги Сикейрос не договорил, осекшись на каком-то странном звуке – словно тана коменданта начали душить невидимые руки.

– Пушки, скорее всего, в порядке, – сказал Раскона. – Эти твари недаром прозваны медноедками – чугун им не по вкусу. В этом смысле скупость казны здорово помогла нам.[36] Хотя проверить, – маленький тан легонько пнул молот, – конечно, надо будет все орудия. С магов-еретиков станется и тварей Темного на новый паек перевести.

– Да хранят нас Две Сестры от подобной напасти! – воскликнул тан Алессандро. – Ведь если подобные твари расползутся повсюду… Великий Огонь, люди станут подобны зеленокожим дикарям!

– Расползтись они, к счастью, не могут, – присев около остатков мортиры, Диего принялся разглядывать «черепки». – Без магической подпитки эти создания живут два-три дня, не больше. Когда вы в последний раз стреляли, ка-лейтенант?

– М-м-м, – тан Алессандро прикусил губу. – Примерно месяц назад.

– Месяц и два дня, – подтвердил его слова комендант. – Как сейчас помню, это был день святого Ровена, жара стояла еще больше, чем сейчас.

– И от вашей пальбы у таны Алонсии Чивер, жены мясника, начались роды, – с усмешкой добавил маленький тан.

Он слышал эту историю от дядюшки Хо. Поначалу тан Чивер собрался с двумя секирами подняться на скалу и «объяснить этим бла-бла-бла из крепости, что тишина полезна для здоровья». Учитывая немалую долю тролльской крови в его жилах – габаритами тан Чивер превосходил многих своих бычков – подобное объяснение могло уполовинить число подчиненных ги Сикейроса. Но к счастью для гарнизона, сначала тана Чивер в крайне категоричной форме потребовала, чтобы любимый муженек не удирал куда попало, а находился рядом, пусть даже поминутно бледнеющий и отворачивающийся. Ну а потом, заполучив от акушерки большого, розового и орущего ничуть не тише пушек наследника, мясник так расчувствовался, что приказал отправить в форт десяток туш – за «помощь при родах».

– А медноедок подсадили дней десять назад. Смотрите, прогрызенные ходы одного цвета с металлом, никаких признаков окисления – а в здешнем климате это дело быстрое. Нет, Мануэль, это была целенаправленная диверсия.

– Очень удачно целенаправленная! – буркнул ун-майор. – И я даже знаю, в какое место буду целиться ублюдку, когда поймаю его… и поставлю перед собой… и с разбегу… сапогом… так, чтобы от этого удара его яйца через глаза вылезли!

– Выстрел!

– Вы бы легли, таны, – озабоченно сказал Алессандро. – Пусть они стреляют на неправильном прицеле, но иногда бывают и недолеты.

– Я эти долбанные недолеты так и эдак…

Грохот взрыва помешал коменданту проинформировать окружающих о том, в какие именно интимные отношения с недолетами ему доводилось вступать. Зато вид разлетающихся над стеной бревен заставил его – и три четверти гарнизона, как с удивлением заметил Диего – запрыгать, потрясая кулаком и засыпая ликтов самыми черными ругательствами.

– У вас что, были какие-то постройки за стеной? – недоуменно спросил он у Алессандро, который не присоединился к проклинающим, а наоборот, – весьма ехидно улыбался, глядя на них.

– Одна-единственная, – судя по тону, ка-лейтенант с трудом сдерживал смех. – Курятник.

– Видимо, тамошние курицы несли какие-то особенные яйца?

– Там не было ни одной курицы, – хихикнул Алессандро. – Только петухи.

– И клянусь Высоким Троном, это были лучшие бойцовые петухи во всем Сан-Фокси! – проорал ун-майор. – Да что там – на всем здешнем долбанном побережье! За трех своих я отдал не меньше пяти сотен дукариев, и, небо мне свидетелем, они стоили этих денег до последнего гвелла! Лучшим был черный, фелпской породы – хоть размерами не вышел, но его свирепости бурый вепрь мог бы позавидовать! Как он бросался на врага, – простонал ги Сикейрос, – о, как он умел рвать шпорами… а его коронный клевок с разбегу?! Отец-Солнце, да разве ж я сумею найти еще одного такого же красавца?

– Не сомневаюсь, вы будете мстить жестоко и страшно, – холодно сказал Раскона, с детства не любивший петушиные бои. – А ваши люди, опечаленные потерей своих дорогостоящих любимцев, едва сдерживаются, чтобы не побежать по воде до ликтов и порвать их голыми зубами. Но пока…

– Он выбирает якорь!

– Эта морская гнида поднимает паруса!

– Разворачивается!

– И уходит!

– Тан Барка, – надсаживаясь, выкрикнул комендант, – стреляйте в гада!


  112