– Пушкари – к пушкам! – крикнул капитан.
– Пушкари – к пушкам! – повторил появившийся на палубе Адольо. – Заряжай!
Но артиллеристы и без команды уже открывали люки, сквозь которые выглядывали на мир жерла чугунных пушек. Одни запихивали в эти жерла ядра, другие сыпали порох, третье прикидывали, как им навести орудие поточнее. Четвертые уже стояли с зажженными фитилями. За это время второе вражеское ядро взрыло воду перед каравеллой, а третье попало прямо во флаг на грот-мачте. Пробитый флаг печально повис.
– Ах, байстрюки! – гневно закричал капитан. – Пушкари, готовность по левому борту! По противнику – огонь!
Шкипер Адольо, который бегал вдоль ряда корабельных орудий и хищно заглядывал в люки, определяя на глаз расстояние, громко повторил команду:
– По противнику – огонь!
Разом ухнули три пушки.
– По противнику – огонь!
Еще три грохота, слившиеся в один рев.
Наши друзья, неотрывно следившие за слаженной работой пушкарей, заметили, как пушки, гневно выплюнув вместе с дымом свои чугунные шарики, столь же сердито откатились назад. Пушкари немедленно начали приводить их в рабочее состояние. Но последующая стрельба не понадобилась.
– Есть попадание! – закричал с мостика капитан, который не отнимал от глаз подзорной трубы.
Все, кто был свободен, вскочили на ноги и стали вглядываться во вражеский корабль, который, как оказалось, за это время подошел довольно близко. Настолько, что и без всякой трубы было видно, как на его корме что-то горело и дымилось, как бегали матросы, издали похожие на суетливых тараканов, как на мостике размахивал руками их капитан.
– Пушкари, заряжай! – крикнул Резотто. И сразу же вслед за этим. – Отставить!
– Почему оставить, капитан? – заволновался выскочивший на верхнюю палубу Адольо.
– Он уходит, – спокойно сказал Резотто. – Получил свое и решил смыться. И правильно решил.
Все вновь уставились на корабль, который еще пять минут назад стрелял по каравелле. Было видно, что его матросы возятся с парусами, меняя курс.
– Уходит, подлец, – сплюнул за борт кто-то из матросов. – Жаль, что не потопили негодяя.
– Капитан, мы же не станем его преследовать? – спросил шкипер.
Капитан ничего не ответил и вновь поднес к глазам свою трубу. На этот раз он смотрел с каким-то особенным вниманием, что было заметно по его напряженной спине. Но вот капитан опустил трубу и повернулся к стоящим на палубе людям, среди которых оказались и сержант, и трое его подопечных, и даже девушка Сэнди с любимой мартышкой на плече.
– Странно, – сказал капитан. – Очень странно.
Палуба молчала. Кое-кто смотрел на удаляющийся парусник.
– А в чем странность, капитан? – нарушил молчание сержант.
– А в том, что я, как мне думается, знаю этот корабль. Его абрис, такелаж, деревянная нимфа на носу. Я не смог прочитать название, но полагаю, что не ошибаюсь. Скорее всего это «Летучий кот», корвет из флота адмирала Чака.
– Корабль Семи Королевств? – удивился сержант. – Наш корабль?
– Не думаю, что я ошибся, – повторил капитан. – Но если это он, то им командует капитан Кронин, который отлично знает и меня, и мой корабль, и, уж конечно, мой флаг.
– Так какого дьявола он в нас пулял? – багровея, крикнул сержант.
– Не знаю, дорогой мой господин Подорога, – хладнокровно ответил капитан.
– Мы за ним не погонимся? – повторил сержант вопрос шкипера.
– Бесполезно, – сказал капитан. – У него более быстрый ход.
– Почему он стрелял? – продолжал размышлять сержант. – Чего хотел?
– А может, его захватили пираты? – пылко воскликнул Валик.
Никто не обратил внимания на наивное предположение молодого матроса, почти что юнги. И только лишь шкипер Адольо одарил Валика долгим задумчивым взглядом.
Долго еще команда корабля обсуждала странное поведение корвета. Но постепенно матросы, привыкшие и к опасности, и к неожиданностям, занялись обычными повседневными делами. Подорога собрал в своей каюте всю троицу и стал вполголоса обсуждать с ними ближайшие планы.
– Стало быть, так, други мои. Через день, другой мы окажемся на Комунго. Я вот все думал, с Большого острова начать или с Малого?
– Крестиком отмечен Малый Комунго, господин сержант, – сказал Галик. – Стоит ли терять время на Большой?
– Ты прав, малыш. Я так и решил, тем более, что он у нас первый по курсу. Корабль, аккуратно минуя рифы, а их здесь чертова туча, остановится в какой-нибудь удобной бухте Малого острова и будет нас ждать столько, сколько потребуется. Об этом у меня есть договоренность с капитаном. Я сказал ему, что намерен потаскать вас по острову, задать вам, так сказать, жару. Вы должны научиться ориентироваться на местности, быстро преодолевать холмы, горы, ручьи, густые заросли и все такое прочее. Вас не должны смущать дикие звери, лихие люди, кровожадные пираты и тому подобный сброд. Короче, я должен воспитать из вас настоящих солдат удачи.