ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Возвращение пираньи

Прочитал почти все книги про пиранью, Мазура, рассказы отличные и хотелось бы ещё, я знаю их там... >>>>>

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>




  99  

"Я здесь, дорогой". Она моргнула, и слезы потекли по щекам и холодили ее кожу. "Твоя мамочка всегда будет здесь".

Звук передергиваемого затвора заставил ее замереть. Она подняла голову, чтобы выглянуть из-за валуна и увидела одинокого стрелка, который тоже заметил ее.

Он выстрелил.

Пуля взметнула снег ей в глаза, и Маура упала на землю рядом с умирающим мальчиком.

Никаких переговоров. Никакой пощады.

Я отказываюсь быть убитой, как животное. Она взяла пистолет заместителя. Подняв дуло вверх, Маура выстрелила в воздух. Предупредительный выстрел, чтобы задержать его. Чтобы заставить его подумать.

Внизу на склоне лаяли собаки и кричали люди. Она увидела приближающийся отряд, карабкающийся к ней в гору. У нее не было укрытия против их обстрела. Лежа здесь, прижавшись к Рэту, она была на линии огня у людей, движущихся к ней.

"Меня зовут Маура Айлз!", — закричала она. "Я хочу сдаться! Пожалуйста, позвольте мне сдаться! Мой друг ранен, и ему нужна…" Ее голос затих, когда над ней нависла тень. Она подняла глаза вверх и уткнулась прямо в ствол винтовки.

Мужчина, державший ее, тихо сказал: "Отдайте мне пистолет".

"Я брошу его", — согласилась Маура. "Меня зовут Маура Айлз, и…"

"Просто отдайте мне это оружие". Он был пожилым человеком с неумолимыми глазами и властным голосом. Хотя слова были произнесены тихо, не было никаких сомнений в том, что это приказ. "Дайте мне это. Медленно".

Только когда она послушалась его, то вдруг поняла, что этот шаг был неправильным, все было неправильно. Оружие в его руках. Ее рука, поднявшаяся, чтобы отдать ему пистолет. Мужчины внизу не увидят женщину, сдающуюся в плен, они увидят женщину, готовящуюся выстрелить. Но человек, стоящий над ней уже поднял винтовку, готовясь выстрелить. Его решение убить ее было предопределено.

Выстрел заставил ее вздрогнуть. Она упала на колени, скорчившись в снегу рядом с Рэтом. Удивлялась, почему не чувствует боли, не видит крови. Почему я все еще жива?

Мужчина, стоящий над ней, крякнул от удивления, когда винтовка выпала из его рук. "Кто стрелял в меня?" — закричал он.

"Отойди от нее, Лофтус!" — приказал голос.

"Она собиралась выстрелить в меня! Я был вынужден защищаться!"

"Я сказал отойди от нее".

Я знаю этот голос. Это Габриэль Дин.

Медленно Маура подняла голову и увидела, как к ней движется не одна, а две знакомых фигуры. Габриэль держал свое оружие, направив его на человека у валуна, в то время как Энтони Сансоне бросился к ней.

"Вы в порядке, Маура?" — спросил Сансоне.

У нее не было времени, чтобы тратить его на расспросы, не было времени, чтобы удивиться этому чудесному появлению. "Он умирает", — зарыдала она. "Помогите мне спасти его".

Сансоне опустился на колени рядом с мальчиком. "Говорите мне, что делать."

"Мне нужно снять давление в груди. Мне нужна трубка. Что угодно полое, что сработает… даже шариковая ручка!"

Она схватила нож Рэта и посмотрела на тонкую грудь, на ребра, так резко выделяющиеся под бледной кожей. Даже в этих холодных горах ее ладони вспотели, пока она собиралась с силами, чтобы сделать то, что было необходимо.

Она наметила точку, прижала лезвие к коже и надрезала грудь мальчика.

32

"Он бы убил меня", — заявила Маура. "Если бы Габриэль и Сансоне не остановили его, этот мужчина хладнокровно прикончил бы меня так же, как застрелил Рэта. Без вопросов."

Джейн взглянула на мужа, который стоял у окна, разглядывая больничную парковку. Габриэль ни опроверг, ни подтвердил слова Мауры, а оставался странно неразговорчивым, позволяя Мауре рассказывать свою историю. За исключением шума телевизора, тихо бормочущего что-то, в холле для посетителей отделения интенсивной терапии было тихо.

"Есть что-то неправильное во всем, что там произошло", — сказала Маура. "Кое-что, не имеющее никакого смысла. Почему он так хотел убить нас?" Она взглянула на Джейн, и та едва узнала свою подругу в этой тощей женщине с лицом в ушибах. Как правило безупречная кожа Мауры, сейчас была испещрена царапинами и синяками. Новый свитер, который она одела, слишком свободно болтался на ее плечах, а ключицы жалобно торчали сквозь тонкую кожу. Без своей стильной одежды и макияжа Маура выглядела столь же уязвимой, как и любая другая женщина, и это пугало Джейн. Если даже холодная, самоуверенная Маура Айлз может превратиться в такое забитое существо, то может и кто угодно другой. Даже я.

  99