ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Возвращение пираньи

Прочитал почти все книги про пиранью, Мазура, рассказы отличные и хотелось бы ещё, я знаю их там... >>>>>

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>




  23  

Он и без ее комментариев все знает. Лучше подождать, что он посоветует ей. И она обратилась в терпение и внимание.

Махараджи с минуту помолчал, а потом, словно насквозь просвечивая ее взглядом, сказал:

— Сати — идеал, который живет в каждой женщине в скрытой, не проявленной форме. Его нужно пробудить, освободить. Для того чтобы сыграть Сати, нужно стать ею. А чтобы стать Сати, необходимо благословение ее возлюбленного мужа, бога Шивы. — Махараджи сделал паузу. Джессика терпеливо ждала продолжения его слов.

— Недалеко от Ришикеша находится святое место под названием Нилькант, — продолжал Махараджи. — В окрестностях Нильканта, в джунглях растет дерево вильва. Ты должна отправиться туда, отыскать это дерево и принести мне его плод. Он похож на большое зеленое яблоко. Я совершу ритуал с подношением плода вильва богу Шиве, и так ты получишь его благословение.

Такого поворота событий Джессика никак не ожидала. Ей казалось, что она попала в сказку. Гуру посылает ее в лес на поиски какого-то сакрального плода, необходимого для совершения ритуала богу Шиве. Не зря режиссер Морган Холидей предупреждал ее, что Индия — это страна, где реальность переплетается с мифом, где сказка становится былью. Она только второй день в этой стране и уже имеет возможность в этом убедиться. Интересно, что будет дальше? Ей не терпелось поскорее приступить к действиям.

— Значит, я сегодня могу туда отправиться? — спросила она.

— Да. Пообедай в ашраме и ступай с моими благословениями.

— Спасибо, — тихо сказала она и встала.

Махараджи поднял руку и благословил ее.

Она попятилась к двери и вышла.

За обедом Ума и Шанкар объяснили Джессике, что до Нильканта она сможет доехать на джипе. Стоянка джипов находится на другой стороне реки, за храмом, и они регулярно возят туда паломников. На поездку у нее уйдет всего полчаса, и, прибыв в Нилькант, она без труда найдет тропу, ведущую в джунгли.

Они рассказали ей, что Нилькант — это легендарное место паломничества, где, по преданию, Шива провел в глубокой медитации тысячу лет. С его названием связана легенда о добыче амриты — напитка бессмертия;

Когда боги пахтали океан, в надежде добыть из него амриту, на поверхности океана сперва появился яд, грозящий уничтожить все живое.

Растерянные боги не знали, что делать, и тогда им на помощь явился Шива — всемогущий йог и аскет. В благородном порыве спасти жизнь на Земле, Шива, не раздумывая, собрал яд в сосуд и выпил его. Завидев это, его жена Парвати бросилась к возлюбленному мужу и крепко перехватила руками его горло, не давая яду проникнуть внутрь тела. Яд застрял в горле Шивы, в результате чего его лицо и шея посинели. После этого Шива и Парвати отправились на Гангу, и священные воды реки помогли Шиве очиститься от отравления. Шива не хотел сразу покидать эти края. Он поднялся чуть выше в горы, нашел укромную, узкую лощину среди джунглей и на тысячу лет погрузился в божественный транс. Покинутой Парвати пришлось выстроить себе хижину в джунглях неподалеку от мужа и провести целую вечность в ожидании. Так на месте, освященном присутствием великого йога, появился храм, а само место получило название Нилькант, что на санскрите означает «Синяя Шея».

Джессика, раскрыв рот, выслушала легенду.

— Мне не понятно только одно, — сказала она задумчиво, — как Шива мог погрузиться в божественный транс, совершенно не заботясь о том, что будет с его преданной супругой? Как он мог так безжалостно бросить ее?

Ума и Шанкар переглянулись и рассмеялись.

— Милая Джессика, этот суровый аскет проделывал подобные штуки неоднократно, — сказала Ума. — Шива всегда изображен с закрытыми глазами. Он поручал своей жене заботиться о сотворенном мире, а сам возносился к вершинам духа. Но дело в том, что Парвати, она же Сати и Ума, является частью его самого, его творческим проявлением. Кому, если не ей, он мог поручить заботу о мире?

— И все-таки я считаю, что супруги должны вместе заботиться о своем детище. А то что же получается? Он создал мир, а она должна беречь и поддерживать его? Это нечестно. Я бы не стала ждать, пока он выйдет из очередного тысячелетнего транса. Я нашла бы способ вернуть его к ответственности, — горячо возмутилась Джессика.

— Парвати тоже неоднократно это делала.

Иногда ей это удавалось, иногда нет. Но она была необыкновенно изобретательна, — с усмешкой сказал Шанкар. — Томясь от страсти по возлюбленному, она однажды даже послала к нему бога любви Каму, который вторгся в сознание Шивы видениями плотской любви. И знаешь, что Шива с ним, сделал? Он испепелил его пламенем своего третьего глаза!

  23