ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Возвращение пираньи

Прочитал почти все книги про пиранью, Мазура, рассказы отличные и хотелось бы ещё, я знаю их там... >>>>>

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>




  19  

— Ну что, решено? — будто издалека раздался голос Урсулы.

Амбер подняла голову и встретилась взглядом с Финном. Казалось, он смотрел ей прямо в душу своими зелеными глазами. Господи, как ей хотелось поговорить сейчас с ним об этом платье, которое действительно много для нее значило, как память о маме и детских мечтах. Но Амбер боялась, что Финн просто ее не поймет. В последнее время такое случалось слишком часто.

Амбер внимательно, очень внимательно посмотрела ему в глаза.

— Финн, тебе понравилось платье?

— Уверен, что в нем ты затмишь всех.

Ответ был мягким и равнодушным. К тому же уклончивым.

— Так я оставлю тебе номер Холли? — нетерпеливо спросила Урсула.

— Да, оставь. Спасибо.

— Но ты ведь позвонишь ей? — допытывалась сестра.

Амбер улыбнулась точно так же, как Финн перед тем улыбался ей. Неопределенно.

— Посмотрим, — осторожно ответила Амбер и поставила на стол пустой бокал. — Ого! После шампанского меня, кажется, развезло! Надо перекусить, иначе буду вести себя неприлично! Когда начинается вечеринка, Финн?

Он взглянул на часы и нахмурился.

— Она началась полчаса назад. Леди! Пора в путь!


На этот раз организаторы предпочли зал частных приемов в одном из современных и модных ресторанов города. Зал вмещал всего сто человек, и неудивительно, что билеты на вечеринку ценились дороже золота.

Они вошли в роскошный Серебряный зал, где блистала Каролина Линдберг, окруженная морем фотографов.

— На декоре они явно не экономили, — сухо констатировал Финн. — Вам нравится?

— Прелесть, — прошептала Амбер, когда мимо прошла, покачивая бедрами, официантка в облегающем серебряном платье. Финн улыбнулся.

Урсула, не отрываясь, смотрела на серебряные атласные скатерти, мерцающие как ночное небо. Серебряными были и свечи, и бокалы. Серебряные звезды блестели на искусно задрапированном черной сеткой потолке.

— У меня нет слов!

Финн насмешливо прищурился.

— Урсула, ты же работаешь в рекламе, тебе каждый день надо бы ходить на такие приемы.

— Нет, — Урсула качнула головой. — Предпочитаю сидеть дома. — Поступив на работу, она сразу же решила как можно реже ходить на приемы. Так было легче скрывать свои чувства к боссу. Взглянув в сторону копошащихся фотографов, которые со всех сторон обступили Каролину, Урсула равнодушно заметила: — А твоя модель популярна. Эти ребята крутятся возле нее, как пчелы вокруг горшка с медом!

Каролина грелась в лучах славы, живописно расположившись на белой атласной софе. Она была в белом, простого покроя платье из атласа, а ее ослепительно светлые взлохмаченные волосы украшал венок диких белых роз.

Когда компания подошла поближе к модели, Урсула раскрыла рот.

— Господи... верх совершенства! — воскликнула она.

— Именно, — гордо подтвердил Финн.

— Где вы ее откопали?

— Финн увидел ее случайно, — улыбаясь, сказала Амбер. — На станции Ватерлоо, в старых, рваных джинсах, в ветровке. Худенький воробышек, волосы убраны как попало под вязаную шляпу, и ни капли косметики.

— Сегодня она совсем другая, — заметила Урсула.

— Да уж, — кивнул Финн. — Я заметил, что у этой девушки безупречная фигура и она, должно быть, очень фотогенична. В общем, в ней было нечто неуловимое, но предполагающее быстрый взлет на вершину.

— И как ты поступил? — с любопытством спросила Урсула. — Просто подошел и сказал: «Мне кажется, из вас выйдет прекрасная модель, вот моя визитная карточка»?

— Почти угадала, — ответила Амбер. — Наш бизнес — это постоянный поиск новых талантов. Я ищу их. И все в «Аллюре» их ищут. Тем и живем.

— Но, наверное, незнакомые люди на железнодорожных станциях просто отправляют вас подальше? — спросила Урсула. — Особенно молодые?

— Финну никогда не отказывали, — призналась Амбер. — В основном на него смотрят голодными глазами!

— Сейчас я практически не охочусь за талантами, — продолжил Финн. — Хватает работы в офисе, а когда я увидел Каролину, к счастью, со мной была Амбер.

— Все же почему они так уверены, что перед ними не сексуальный маньяк?

— Разве Финн похож на маньяка? — засмеялась Амбер.

Финн улыбнулся.

— Лучше, конечно, когда кандидаты оказываются здесь с родителями или друзьями. Тогда они чувствуют себя в безопасности. Каролина, например, приехала с мамой. В крайнем случае, по визитной карточке всегда можно проверить благонадежность нашей фирмы. И потом, мы ищем не только девушек, но и молодых людей тоже.

  19