Нидхуг посмотрела в его зеленые глаза и улыбнулась:
— Может, приступим прямо сейчас? С чего мы начнем наши игры, мой дорогой Сирило? Ты должен научить меня искусству любви простых смертных.
— Повернись и смотри на свое отражение в зеркале, — сказал он и встал за ее спиной. Сирило взял в руки ее полные груди, принялся сжимать, ласкать, щипать и оттягивать соски Нидхуг. — Какая же ты все-таки красивая, моя дорогая Нидхуг! — проговорил Сирило и снова погладил ее пышную грудь.
— Так мы будем заниматься любовью или нет? — в нетерпении спросила Нидхуг.
— Куда торопиться? Стремительность в любви не подходит для смертных. Если ты расслабишься, то поймешь, что человеческое тело рассчитано на постепенное и неспешное занятие любовью.
Он взял ее левую пухлую грудь, а другой рукой принялся ласкать лоно Нидхуг.
— О боже! — воскликнула дракониха.
— Вот видишь, — сказал принц.
— Сделай это еще раз, — попросила она, и Сирило исполнил ее просьбу. Нидхуг ужасно возбудилась. Ее пухлые ягодицы покраснели. Увидев это, Сирило усмехнулся. — О боже! — в очередной раз воскликнула Нидхуг.
Она почувствовала, как возбужденная плоть Сирило трется между ее ягодиц. Сирило развернул ее к себе и поцеловал. Будучи драконом, Нидхуг никогда еще не испытывала поцелуя в губы. И никогда еще она не чувствовала такого возбуждения, как во время этого поцелуя. Полные губы, которыми снабдил ее Сирило, ответили на прикосновение его губ. Нидхуг казалось, что рот, ее собственный рот, больше ей не принадлежит. Она ощутила, как языки их переплелись между собой. Поцелуй возбудил ее так, что она глухо застонала. Ее груди были прижаты к плоской груди Сирило. Ее бедра были прижаты к его бедрам. Его мужской орган касался ее ног. Она чувствовала, как кровь пульсирует в ее лоне. Она опять застонала. Сирило бросил ее на кровать и резко, без всякой подготовки вошел в нее. От внезапно нахлынувшего на нее удовольствия у Нидхуг перехватило дыхание. Он двигался в ней все быстрее и настойчивее, пока она не закричала и не забилась в судорогах наслаждения. А затем Нидхуг словно провалилась в небытие. А когда пришла в себя, увидела Сирило, навзничь лежавшего на кровати.
— Это было восхитительно, — сказала она. — Ты превзошел самого себя.
— Моя дорогая Нидхуг, — отозвался Сирило. — Мы только начали наши игры, запланированные на сегодняшний вечер. До рассвета еще больше пяти часов. И я собираюсь любить тебя всеми мыслимыми и немыслимыми способами, какими потомок лесных фей только может любить дракониху в человеческом обличье. Я буду делать это снова и снова, до того как солнце взойдет над Бельмаиром.
Нидхуг задрожала от сладостного ожидания.
— Я не хочу терять ни минуты, — сказала она ему. — Мне нравятся ощущения, которые дарит мне мое смертное тело.
Время шло, и влюбленные не теряли его даром. А пока Сирило и Нидхуг развлекались, адепт Прентайс занимался исследованиями, изучая книги из потайной комнаты. Он сидел за дубовым столом в своем кабинете. Сначала Прентайса несказанно удивляло, что, пока он просматривает один том, все остальные книги, лежащие на столе, исчезают, но стоит ему протянуть руку, как они вновь появляются перед ним. Но потом Прентайс догадался, что принц Сирило нарочно заколдовал книги, чтобы они оставались невидимыми на случай, если кто-то зайдет в комнату. Если бы нечаянный гость заметил груду книг, лежащих перед Прентайсом, то у него закралось бы невольное подозрение. А увидев в руках у Прентайса лишь одну книгу, гость мог подумать, что он просто читает. Поток информации, которую черпал Прентайс из книг, был невероятно огромным, и потому адепт сразу же начал делать заметки. И когда на следующий день король навестил Прентайса, адепт мог с уверенностью сказать: в Бельмаире когда-то жили феи. Но что с ними случилось и куда они исчезли, Прентайсу пока узнать не удалось. Услышав эту важную новость, Диллон послал за Синнией, Калигом и Сирило. Они сразу же устремились в апартаменты Прентайса.
— Вот что удалось узнать из книг Прентайсу, — сказал молодой король, указывая на заметки, разбросанные по дубовому столу.
Адепт сидел у другого края стола и сосредоточенно читал. Заслышав голос Диллона, он встрепенулся, поднял голову от книги.
— Феи действительно когда-то жили в Бельмаире, — возбужденно заговорил он.
— Какие феи? — спросил его Сирило.
Прентайс выглядел озадаченным.