— Ты отличный любовник, — похвалила Сирило Нидхуг, когда они лежали в изнеможении на полу пещеры после бурной любви. — Я никогда в жизни не испытывала ничего подобного.
— Посмотрим, смогу ли я удовлетворить тебя, когда ты превратишься в женщину. Лесные феи знают толк в любви, а я, потомок этого народа, знаю все их секреты и приемы.
— Сначала мне нужно отдохнуть, — сказала Нидхуг. — Ты немного утомил меня, мой дорогой Сирило. Когда я буду готова, мы вернемся в мой замок и продолжим наши игры. Я с нетерпением жду продолжения, ты меня заинтриговал. Мне кажется, что наш второй акт любви будет еще более необычным и непредсказуемым, — мечтательно проговорила Нидхуг и добавила, затрепетав ресницами: — Любовь между смертной женщиной и потомком лесных фей — это так заманчиво…
Нидхуг жеманно улыбнулась, закрыла глаза и захрапела. Сирило тоже задремал. По правде говоря, секс и его изрядно утомил. Впрочем, в этом не было ничего удивительного: превращение в дракона и секс в совершенно необычном для него качестве — это кого угодно бы вымотало. Проснувшись, он обнаружил, что Нидхуг рядом с ним нет.
— Нидхуг, — позвал он.
Через минуту она появилась — в руках у нее было большое яйцо цвета морской волны.
— Это мой наследник Нидхуг XXIII. Принц Лесного королевства Сирило, дашь ли ты ему свое благословение?
— Конечно, — ответил он.
Сирило очень тронула материнская нежность, с какой дракониха смотрела на свое яйцо.
— Благословляю тебя, Нидхуг XXIII. Защищай Бельмаир, как твои великие предки. Знай, что мой народ всегда поможет тебе и жителям Бельмаира в беде.
Сирило подошел к Нидхуг и слегка коснулся яйца своей драконьей лапой. Оно засветилось в ответ золотым светом.
— Благодарю тебя, — сказала Нидхуг. — Подожди меня немного, я положу яйцо в гнездо, и мы отправимся ко мне в замок. Мне не терпится ощутить себя в образе обычной смертной женщины. Интересно, как я буду выглядеть после превращения, мой дорогой Сирило.
Нидхуг растворилась в тени, в которую была погружена половина пещеры. Вернулась она быстро, уже без яйца.
— Я польщен, что ты решила показать мне своего наследника, — сказал ей Сирило.
Нидхуг наклонила голову в знак благодарности, тронутая его галантностью.
— Обстановка в Бельмаире сложная, — посерьезнела она. — Я бы хотела, чтобы у моего наследника было счастливое будущее. Каким Бельмаир станет через тысячелетия? Кто знает? По драконьим меркам я еще молода, и потому мой наследник появится не скоро. И на его обучение уйдет по крайней мере тысяча лет.
— Ты не сказала, женщина это будет или мужчина, — заметил Сирило.
— Пока я и сама этого не знаю, — ответила Нидхуг. — Это станет известно, только когда мой потомок вылупится из яйца. А теперь в путь, мой дорогой принц. Мне не терпится продолжить наши любовные игры.
Подойдя к выходу из пещеры, Нидхуг расправила крылья и поднялась в черное ночное небо. Сирило взлетел вслед за ней. И теперь они вместе парили в призрачном свете двух лун Бельмаира, пока не добрались до замка драконихи.
В замке их ждал Тэви. Слуга с любопытством посмотрел на спутника Нидхуг, необыкновенной красоты дракона. И несказанно удивился, когда дракон вдруг превратился в прекрасного юношу.
— Госпожа, — наконец смог он обрести дар речи, — ужин готов.
— Это Тэви, — представила Нидхуг своего слугу. — А этот молодой джентльмен — принц Сирило из Лесного королевства, дядя нового короля Бельмаира. Он мой гость. Поставь, пожалуйста, еще один прибор, мы будем ужинать с ним вместе.
— Слушаюсь, госпожа, — с поклоном проговорил Тэви.
— Тэви служит мне с начала времен, — принялась рассказывать Нидхуг, когда они с Сирило направились в столовую. — И потому ничто его уже не может удивить надолго.
Нидхуг сидела во главе стола, а Сирило по правую лапу от нее. Его поразило то огромное количество блюд, которое внесли в столовую. Еще больше его удивил аппетит драконихи. Нидхуг проглотила разом две бочки устриц, три дюжины жареных семг, две дюжины запеченных цыплят, жаркое из говядины, целого жареного кабана и огромное количество оленины. Затем Нидхуг опустошила гигантское блюдо, на котором находилось сорок восемь артишоков, вымоченных в белом вине и залитых горчичным соусом. И в завершение съела огромную миску овощного салата, головку сыра и несколько караваев хлеба.
Ужин показался Сирило очень вкусным. Он отдал должное каждому блюду, но, конечно, аппетит его был не столь устрашающ, как у Нидхуг. Он съел лишь дюжину устриц, удивительно свежих, несколько кусочков оленины, один артишок и немного салата. Красное вино, поданное к столу, было крепким и терпким на вкус. Нидхуг заботливо наполняла бокал Сирило, следя, чтобы он не оставался пустым. За ужином они разговаривали на различные темы, не замолкая ни на минуту.