ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>

Королевство грез

Очень скучно >>>>>




  178  

И конечно, Дренг из Бельтрана ни о чем не догадывался. Да и как он мог догадаться? Никогда в своей жизни этот простак не сталкивался с таким хитроумным магом. Диллон оказался совершенно прав, предсказывая его реакцию. С одной стороны, Дренг досадовал, что король выбрал племянницу Туллио, а не одну из его внучек. С другой — правитель испытывал облегчение из-за того, что король все-таки внял его советам и женился во второй раз.

Глава 15

Ахура Мазда не знал, стоит ли ему рассказать своей беременной жене о предстоящей свадьбе короля Диллона или нет. Он долго колебался. Но наконец жестокость, которую Ахура Мазда никогда не мог в себе побороть, заставила его рассказать об этом «Синнии». В этот день она была особенно груба и высокомерна со слугами и другими его женами.

— Похоже, Диллон из Бельмаира совсем о тебе забыл, — с насмешливой улыбкой проговорил Ахура. — Остается только надеяться, что ты родишь мне все-таки дочь, а не очередного сына. Странно, что ты так долго не могла от меня забеременеть. Я почему-то уверен, Сапфира забеременеет быстрее, чем ты, когда они с королем Диллоном поженятся.

Арлаис и Минау уставились на мужа во все глаза. Их очень поразили жестокие слова Ахуры.

— Значит, Диллон все-таки женится на Сапфире? — холодно осведомилась лже-Синния.

— Да, — сказал Ахура Мазда. — И это будет самая роскошная свадьба, какую когда-либо видел Бельмаир. Мать короля, отчим Диллона, его братья и сестры и принц-тень — все знатные гости прибудут на эту свадьбу. Вся бельмаирская знать с нетерпением ждет этого знаменательного события. В день свадьбы дворец короля будет полон необыкновенных гостей.

Сапфира так разозлилась, что не могла вымолвить ни слова. Гнев просто душил ее.

— Я слышал, что сестры короля Диллона — очень красивые девушки, — продолжал между тем издеваться над ней Ахура Мазда. — Может, я украду одну из них и сделаю своей седьмой женой.

— Ну конечно, в неделе ведь семь дней, — сухо проговорила Арлаис.

Яфир рассмеялся и хитро ей подмигнул.

— Если ты приведешь сюда еще одну женщину, я никогда не подпущу тебя к себе, — в ярости закричала лже-Синния. — Уж лучше попасть на Ярмарку невест, чем согласиться делить тебя еще и с новой женой.

— Не беспокойся, может, тебе еще и представится такая возможность. Если ты родишь мне сына вместо дочери, то я отправлю тебя на Ярмарку невест, — пригрозил он.

Схватив медный кубок, Сапфира запустила им в Ахуру и разрыдалась.

— О, как ты можешь быть так жесток со мной?! — всхлипывая, проговорила она и сложила руки на своем округлившемся животе, словно защищая еще неродившегося ребенка от какой-то неясной угрозы.

Остальные жены Ахуры столпились вокруг нее и принялись утешать и успокаивать. Арлаис осуждающе посмотрела на мужа и попросила его перестать мучить Синнию.

— Неужели ты не понимаешь, — сказала она, — что ей сейчас нельзя расстраиваться?

Но Ахура только зло рассмеялся в ответ.

Но скоро лже-Синния перестала плакать и успокоилась.

— Расскажи мне все, что ты слышал о предстоящей свадьбе, — потребовала она. — Я хочу знать об этом все.

— Может, не стоит? — вмешалась Минау. — Тебя это не расстроит еще больше? Ты не будешь сравнивать свадьбу короля и Сапфиры со своей собственной свадьбой с Диллоном? Наверное, у вас тоже было пышное торжество? Тебе не будет больно об этом вспоминать?

— Нет, никакого пышного торжества у нас не было. К сожалению, нам пришлось жениться в спешке, — проговорила Сапфира. — Ведь король Флергант… мой отец… умер, и Бельмаиру срочно требовалась замена. А у нас с Ахурой вообще не было свадьбы.

— А зачем нам какая-то свадьба? — ухмыляясь, спросил Ахура Мазда. — Достаточно и того, что я объявил тебя своей женой. Так всегда заключаются браки в королевстве яфиров.

— Этого недостаточно, — раздраженно проговорила Сапфира. — Я требую, чтобы в королевстве яфиров приняли закон: браки должны отмечаться пышными свадьбами. Я не хочу, чтобы мою дочь какой-нибудь яфир просто объявил своей женой. У нее должна быть роскошная свадьба. Что в этом плохого?

— Роскошная свадьба! — передразнил ее Ахура. — Ты — бельмаирка до мозга костей. В королевстве яфиров не приняты никакие свадьбы. Ты никак не можешь стать нормальной послушной женой.

— А я не просила тебя похищать меня, — сердито прокричала Сапфира.

  178