ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Он не ангел

Роман необычный, т.к. мало диалогов и очень много размышлений. По мне - чудесный >>>>>

Мой идеальный Смерч. Часть 2

Неплохо. Но есть много моментов, которые раздражают. Книга на тяп-ляп, как-будто написана в попыхах. Много лишних... >>>>>

Мой идеальный смерч

Хороший роман. Под конец только подкачал. Подростковый, но написан неплохо. Несмотря на кучу ошибок и много лишнего... >>>>>

Загадочная женщина

Очень интересная книга, но очень грустная >>>>>




  38  

В этот момент Джина решила открыть правду.

— Я приехала сюда не совсем за тем, чтобы заниматься дворцовыми древностями. Твой брат обратился в аукционный дом, где я работаю, чтобы заказать исследование и подтвердить подлинность «Сердца отваги». Он собирается продать украшение, потому что считает его проклятием семьи.

— Ты серьезно?

— Боюсь, что да.

— Я слышала, как Захир говорил так, но не имела понятия о том, что он собрался избавиться от него… Для меня это огромное потрясение.

— Мне очень жаль, что я принесла тебе столь неприятные новости.

— Да на него просто помрачение нашло! — Фарида сильно побледнела. — Как он мог подумать о продаже «Сердца отваги»? Это же важнейшая часть истории нашей семьи! Он просто испуган, вот и все. Боится потерять самое дорогое! Он просто трус.

Джине хотелось возразить, но как? Она не находила слов. Зато теперь она начала понимать, почему Захир ищет брака по расчету, а не по любви.

Она задумчиво, но бережно перелистнула пару страниц тетради, лежащей перед ней. В душе зажегся крошечный огонек надежды.

— Как бы там ни было, Фарида, история этой драгоценности и ее чудесного пророчества пленила меня. Это практически все, о чем я могу думать. И возможно, у меня появилась идея. — Она указала на книгу, лежащую на столе.

— Что у тебя там?

— Это старинный дневник кого-то из членов вашей семьи. Ему, наверное, не меньше двухсот лет. Единственная трудность — я не знаю вашего языка и не в состоянии понять, что здесь написано. Я перевела несколько разрозненных слов и фраз, но это все.

— Но я могу помочь тебе! — Сестра Захира пересела со стула на диван рядом с ней. — Мне кажется, я никогда раньше этого не видела. — Ее пальцы коснулись обложки, замысловато украшенной вышитыми шелком цветами. — Где ты это нашла?

Джина виновато покраснела:

— Она была спрятана на одной из верхних полок. Когда я ее заметила, то предположила, что это, возможно, чьи-то личные записи. Если начистоту, я искала упоминания о таких браках в вашей династии, которые подтверждали бы верность пророчества и продолжались бы счастливо до самого конца.

Вчитавшись в содержимое тетради, написанное красивым почерком, Фарида в восторге и изумлении подняла глаза на свою подругу:

— Это дневник моей прапрабабушки, и она упоминает в нем «Сердце отваги»! Здесь совершенно точно должно быть что-то про ее замужество и про то, было ли оно счастливым!

Отважившись не расставаться с надеждой, Джина молча покачала головой, не в силах справиться с волнением.


Три года Джина провела без Захира. Но теперь, вновь увидев его, убедившись, что любила его все эти годы и всегда будет любить, она жестоко мучилась три дня, пока он был в отъезде.

Каждый день Джина напряженно работала над каталогом, а Фарида окружила ее добротой и заботой. Но каждая клеточка тела бесконечно изнывала от желания вновь увидеть Захира, от надежды получить шанс сказать ему о своих чувствах. Мысли о том, что он может вернуться с новостями о предстоящей свадьбе, нависли над ней, словно свинцовые тучи урагана, грозящего уничтожить ее жизнь. Но Джина пообещала себе, что не покинет Кабуядир, не признавшись Захиру в любви. Ее переполняла решимость бороться за него.


Захир с радостью вернулся под крышу дворца. Позолоченные башенки, ослепительно сверкающие на полуденном солнце, наполнили его сердце весельем и гордостью. Дома было хорошо. Большую часть пути туда и обратно он провел в мыслях о Джине и сестре, тревожась за них. Хотя он и отдал телохранителям приказ быть бдительными и не отходить от них ни на шаг, а также разместил дополнительную стражу вокруг дворца и на сторожевой башне, он все-таки не был абсолютно уверен в их безопасности.

Восстание утихло после поимки главаря и его беспокойного брата, но после случившегося с Джиной Захир считал, что осторожность не может быть лишней. По пути в Каджистан он сомневался в мудрости своего решения. Он почти повернул назад… почти.

— Захир! — Фарида выбежала к нему в холл, когда он направился в личные покои.

Она крепко обняла брата, затем отклонилась и окинула его взглядом. Ему показалось, что она слегка нервничает, и он нахмурился в тревоге.

— Я так рада, что ты вернулся! — воскликнула она.

— Все ли спокойно дома?

— Да, все прекрасно! Как твоя поездка?

Она нервно сжимала сцепленные руки, и это заставило Захира переспросить:

  38