ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Возвращение пираньи

Прочитал почти все книги про пиранью, Мазура, рассказы отличные и хотелось бы ещё, я знаю их там... >>>>>

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>




  58  

Фелипе сделал паузу и посмотрел на Лиану влюбленными глазами.

— С типичной английской прямотой он сообщил: «Конечно, вы знаете, что Лиана влюблена в вас? Если нет, то пора бы узнать».

Лиана зарделась от счастливого смущения.

— И что ты тогда подумал?

— Ничего я не подумал! Я просто каким-то чутьем понял, что нужно делать садиться на первый же самолет в Рио и встречать тебя в аэропорту. Меня не остановил бы и табун диких лошадей!

Лиана в восторге засмеялась.

— А я-то думала, что ты ненавидишь меня! Ловко же ты скрывал свои чувства!

— Правда? Поверь мне, все это была маска, — нахмурился Фелипе. — Я знал, что ты с кем-то помолвлена, и должен был уважать это обстоятельство — как бы ни хотел тебя. Поэтому я позволял тебе думать, что я твой двоюродный брат и что я был очень черств к тиа Глории. Приходилось все время держать между нами определенную дистанцию. — Помолчав, он продолжал:

— Но я и вправду был немного зол на тебя. Меня выводило из себя, что ты выходишь замуж за человека, которого не любишь. Ведь я знал, что ты не любила Клиффа! Я подозревал это с самого начала, а когда увидел вас вместе, то сомнений больше не осталось.

Лиана грустно опустила глаза.

— Я действительно любила Клиффа, но любила как друга. Он всегда был рядом, и я так к нему привыкла… — При воспоминании о Клиффе у нее сжалось сердце. Неуверенным голосом она сказала:

— Я не знала, что такое любовь, пока не встретила тебя!

Фелипе повернулся к ней, и в его глазах она прочитала чувственное желание.

— Я научу тебя, querida mia, что такое настоящая любовь. Ты узнаешь все, что может знать женщина о любви.

Фелипе сдержал слово. В ту же ночь Лиана получила первый из бесконечного ряда уроков по искусству любви.

Когда они лежали на двуспальной кровати в Эль-Дотадо, он как опытный наставник возбуждал ее страсть пальцами, губами, телом…

Лиана оказалась способной ученицей, жадно тянущейся к знанию, которое до сих пор было для нее за семью печатями. Раньше она не могла бы представить, что ее душа и тело могут испытывать такие изощренные наслаждения. Каждое прикосновение его пальцев было для Лианы новым открытием. А назавтра им предстояло стать мужем и женой.

И вот наступил этот день. Лиану переполняло счастье. Но до начала брачной церемонии ее ждало еще одно маленькое дело. Надо было прочитать таинственное письмо бабушки Глории.

Фелипе протянул ей письмо, когда они лежали на скомканных простынях, еще не остывших от любви. Он нежно погладил ее грудь.

— Скажи мне, что там написано.

Слабыми и дрожащими руками Лиана разорвала конверт. Внутри лежал только один листок бумаги.

Лиана все никак не решалась вытащить листок, опасаясь, что содержание письма может каким-то образом помешать свадьбе с Фелипе. Желая приободрить Лиану, Фелипе крепко прижал к себе ее обнаженное тело.

Если это письмо разрушит мое счастье, то я умру, подумала Лиана и начала читать.

Но после первой же строчки она поняла, что опасения были совсем напрасны.

— Слушай, — радостно сказала она Фелипе. — Вот что здесь написано: «Если события будут развиваться так, как им следует, то значит, что ты читаешь мое письмо накануне свадьбы с Фелипе. Жених, о котором ты мне писала, — не для тебя. Человек, который годится тебе в мужья, — это мой любимый Фелипе. Я это чувствую всем сердцем. Вот почему я решила оставить каждому из вас по половине имения. У вас будут ссоры по этому поводу, но зато вы хорошо узнаете друг друга и в конце концов между вами возникнет любовь. Так что простите старую женщину, которая подослала к вам Купидона. Будьте счастливы вместе. Друг без друга вам не знать счастья».

Фелипе вырвал у нее письмо и широко открытыми глазами пробежал неровные строчки.

— Выходит, лукавая старуха спланировала все заранее? Выходит, ей все было заранее известно?

— Выходит, так, — ответила Лиана, с улыбкой наблюдая, как он судорожно перечитывает письмо. — Надеюсь, твои брачные намерения не изменились оттого, что не тебе первому пришла в голову идея о нашей свадьбе?

Фелипе так сурово посмотрел на Лиану, что у нее сжалось сердце. У нее не хватит сил жить, если последует короткое слово «изменились»…

Но Фелипе просто играл с ней. Он прижал ее к себе и заглянул в лицо глазами, полными любви.

— Я не переменю решение, если ты дашь мне одно обещание…

— Какое?

— Назвать нашу первую дочь Глорией.

— Обещаю, что она получит это имя, — улыбнулась Лиана. — Ты сказал первую дочь. А сколько всего детей будет у нас?

Фелипе поцеловал ее в губы.

— Сколько ты захочешь. И пусть они все будут похожи на тебя.

Лиана горячо обхватила его руками за шею.

— Я люблю тебя. Не могу поверить, что завтра мы наконец-то поженимся.

— Можешь не сомневаться, — ответил Фелипе, осыпая ее лицо поцелуями. — Мы поженимся завтра — и на всю жизнь. — Он заглянул ей в глаза. — Я правильно сказал?

— Абсолютно. Это звучит как музыка. Лиана была совершенно права.

  58