ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Змеиное гнездо

Как всегда, интересно >>>>>

Миф об идеальном мужчине

Чуть скомканно окончание, а так очень понравилось >>>>>

Меч и пламя

Прочесть можно, но ничего особо интересного не нашла. Обычный середнячок >>>>>

Сокровенные тайны

Вроде ничего, но мне хотелось бы концовки подобрей >>>>>

Брак не по любви

Ну и имя у героини. Не могли придумать что нибудь поромантичнее >>>>>




  107  

— Точно? Это очень важно, — Линнер настойчиво заглянул ей в глаза.

— Ну… — молодая женщина наморщила в задумчивости лоб. — Один раз Эмори попросил отдать ему моё кольцо, оно было великовато, и он отнёс его ювелиру, чтобы тот уменьшил его. Всё, это единственный случай, когда я снимала кольцо.

Лицо Линнера осветила довольная, хотя и усталая улыбка.

— Миледи, не будете ли вы так любезны приехать завтра в Нижний? Я пришлю за вами экипаж.

— Хорошо, — Лив была сбита с толку этим странным визитом, но решила не возражать волшебнику.

Вернувшись в бывший особняк первого министра, где теперь расположились друзья, Линнер объявил радостную новость, что нашёл ключ к сейфу.

— Де Брок подвесил открывающее заклинание на обручальное кольцо жены, понадеявшись, что никто не догадается, где искать ключик. У него са-мого, по-видимому, имелся ещё какой-то способ открывать сейф, но меня он сейчас не интересует. Я попросил леди Оливию завтра приехать в Нижний, и мы наконец доберёмся до бумаг де Брока.

— Замечательно, — Кендалл улыбнулся и хлопнул друга по плечу. — Ты заслуживаешь нескольких дней отдыха, Линнер, на тебе уже лица нет от усталос-ти.

…Оливия проснулась среди ночи от чёткого ощущения, что в спальне кто-то есть. Она резко села на кровати, сердце подпрыгнуло в груди, как мячик.

— Эмори?..

— Тише, Оливия! — де Брок зажал ей рот ладонью. — Ты знаешь планы Кендалла?

— Я же твоя жена, Эмори, и нахожусь под домашним арестом, — Лив горько усмехнулась. — Мне никто ничего не говорит. Эмори, пожалуйста, уходи из Монтара! Тебя поймают! — неожиданно в ней всколыхнулись прежние чувства к мужу, и проснулся страх за него.

— Не говори ерунды, Оливия, — резким шёпотом одёрнул её Эмори — он никогда не называл жену уменьшительным именем. — Я не могу оставить город, лорд Ринал надеется на меня! Мне нужно твоё обручальное кольцо, — он рез-ко сменил тему.

Оливия вздрогнула. Что же такое с её кольцом, что оно вдруг стало нужно сразу всем?

— Зачем?

— Просто нужно и всё. Отдай его.

— Ну уж, Эмори, — Оливия выпрямилась на кровати. — У меня ничего не осталось от тебя, даже ребёнка! Кольцо — единственное напоминание, что я ког-да-то любила тебя, и оно останется со мной!

— Не будь дурой, Оливия! — раздражённо перебил её де Брок. — Это просто золотая безделушка, отдай кольцо!

— Нет, — она сжала кулаки. — Если хочешь уйти живым, Эмори, ты меня очень обяжешь, если исчезнешь сейчас. Под окнами стоят люди лорда Кендалла, и стоит мне закричать, как здесь будет полно стражи. Уходи, пожалуйста, я не хочу, чтобы тебя казнили.

Де Брок, ничего не ответив, тихо растворился в тёмном углу спальни — магия, сразу поняла Оливия.

— Всемогущие боги, пусть он держится подальше от Нижнего! — прошептала Оливия, сдерживая слёзы.

Она разрывалась между желанием скрыть посещение мужем её дома, и всё рассказать завтра Линнеру, предупредить его о возможном нападении. Но в последнем случае де Брока наверняка поймают… Лив тряхнула головой и поспешила лечь, решив оставить размышления на утро.

С утра зарядил противный мелкий дождик, и Оливия дрожала под тёплым плащом. Пока она ехала в Нижний, сидя в одиночестве в экипаже, мо-ло-дая женщина продолжала мучительно раздумывать над тем, говорить или не говорить Линнеру об Эмори. Волшебник и остальные уже были на месте, Линнер стоял перед крыльцом дома Каммера, сосредоточенно нахмурив-шись.

— Миледи, отдайте кольцо Джарту, он передаст его мне. Вам лучше не приближаться, здесь может быть опасно.

— Я бы хотела кое-что рассказать вам, господин Линнер, — неуверенно начала Оливия, но волшебник перебил её.

— Потом, миледи, потом. Я сейчас слишком занят.

Поёжившись от сырости, молодая женщина стянула с пальца узкий золотой обруч и протянула Джарту, бросив рассеянный взгляд по сторонам. Ле-нмор сделал несколько шагов к Линнеру, и тут неожиданно события стали развиваться со стремительной быстротой.

— Эмори, нет!!! — Оливия, заметив в подворотне знакомую фигуру, рванулась к Джарту, намереваясь заслонить его — она в тот момент не задумывалась, что её саму могут убить, она свято верила в то, что де Брок не станет стрелять в собственную жену, — но Ралина опередила её, тенью скользнув вперёд.

  107