ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Возвращение пираньи

Прочитал почти все книги про пиранью, Мазура, рассказы отличные и хотелось бы ещё, я знаю их там... >>>>>

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>




  18  

Разочарование и ярость, постепенно наполнявшие Суль, наконец взорвались. Глаза ее метали искры.

— Стану я доставлять этому мошеннику бесплатное удовольствие! Никогда в жизни!

Лица у всех присутствующих застыли.

— Быть тебе в раю, — злобно сказала женщина. У Пребена был перепуганный вид.

— Ты осмелилась назвать нашего маэстро мошенником? — закричала девушка, только что лежавшая на алтаре.

— Я называю всех вас глупыми клоунами! — разъяренно прошипела Суль. — Что вы понимаете в колдовском искусстве? Вы все — просто сборище глупцов, не обладающих и каплей таланта, пытающихся забавляться с опасными, демоническими вещами. Если бы вы, по крайней мере, хоть попытались взглянуть на себя со стороны, я могла бы научить вас кое-чему. Но вы просто убогие пакостники, возомнившие себя чем-то значительным! Этот человек вбил вам в голову, что у него есть контакт с Сатаной? Что он является его наместником — или самим Сатаной?

Престиж старшего был в опасности. И он заговорил — тонким и визгливым голосом.

— Научить нас кое-чему? — с угрозой начал он. — Я не допущу, чтобы какая-то девчонка из Норвегии пыталась унизить меня! Значит, ты отрицаешь мое колдовское искусство? Взгляни сюда!

Он быстро вынул из кармана мантии горсть порошка и бросил его в огонь. Он сделал это так быстро, что собравшиеся не заметили его движения. Порошок взорвался с легким треском.

— И это твое колдовское искусство? Бросать в огонь порох? Это под силу и ребенку!

— Я могу заколдовать тебя!

— Неужели? Давай посмотрим!

Атмосфера накалялась. Всем было ясно, что Суль нарушила дисциплину и маэстро борется за свое положение.

Маэстро колдовства подошел к Суль, стараясь выглядеть как можно более устрашающе. Со всей властностью, на которую он был способен, маэстро прошипел:

— Приказываю тебе поцеловать мою руку!

Суль лишь презрительно посмотрела ему в глаза. Она была неописуемо прекрасна со своими мечущими молнии глазами, пышными темными волосами и яркими красками лица.

Он вытянул вперед руку.

— Сатана говорит: целуй!

В подвале воцарилась мертвая тишина. Суль прищурила глаза.

— А ты-то сам веришь во все это? — бесстрастно спросила она и тут же скомандовала: — На колени!

В глазах маэстро появилось выражение беспомощности. Безо всякого сопротивления он упал на колени.

— Сними мантию, — сказала Суль.

Он подчинился. Собравшиеся тяжело дышали. Их герой, их бог подчинялся приказам!

— Посмотрите на него! — сказала Суль и указала на застывшего в трансе мужчину, испуганно уставившегося на нее. — Взгляните на его жалкий мужской член, на его сутулые плечи, на складки жира на животе! Посмотрите на него!

Она быстро подняла руки вверх и надела на голову ремешок, на котором висел корень мандрагоры. Увидев волшебный «человеко-корень», маэстро прерывисто задышал и пополз назад. Суль держала корень обеими руками.

— Ложись на пол, мужчина! Ложись на пол и ползи к алтарю, переверни обратно крест, потому что ты не имеешь ничего общего с сатанизмом!

Покорившись во всем воле Суль, маэстро пополз на животе к алтарю, извиваясь, словно змея, вскарабкался на него с помощью рук и перевернул крест. Потом сел и принялся смотреть на Суль с собачьей униженностью во взгляде.

Суль была в ярости, это удваивало ее силы. Раньше она много тренировалась и экспериментировала в одиночестве, и теперь ей захотелось проверить один из труднейших опытов, о котором рассказывала Ханна.

Закрыв глаза, она глубоко вздохнула. Все неподвижно сидели, уставившись на нее. Собравшись с силами, она снова открыла глаза. Затем медленно направилась к алтарю и стала справа от маэстро.

— Ничтожество, — бесстрастно произнесла она. — Ты, ничтожество, посмотри налево!

У собравшихся вырвался сдавленный крик. Суль с издевкой усмехнулась: она видела, что опыт удался.

— Она… она стоит по обе стороны от него! — простонал один из послушников. Маэстро переводил взгляд с одной фигуры на другую, глаза его бегали туда и обратно, и она слышала, как он скрипит зубами от страха. Сама же она не могла себя видеть, ей нужно было стоять совершенно неподвижно, концентрируя силы. Ее сознание оставило ее подлинное тело и переместилось на другую сторону алтаря.

  18