– Страх делает ее опасной.
– Ну что ж, сделаем ее очень, очень опасной. – «Лично я, – мысленно добавила Ева, – буду этим упиваться». – Нам придется подождать. Посмотрим, как она собирается со мной справиться. В расследовании дела Джеральди, если верить пересланному файлу, Гарнет и Бикс отслеживали поставку большой партии товара семье Джеральди, а более конкретно – Энтони Джеральди. Партия должна поступить в ближайшие две недели. Рене кое-что подтерла в файле, но я восстановлю исходник. Я установила, что Энтони Джеральди торгует в основном «Зевсом» и тяжелыми секс-наркотиками типа «Кролика» и «Шлюхи».
Ева нахмурилась, когда ее телефон известил о еще одном входящем звонке.
– Ой, вы только посмотрите! Да это сама Рене, лапочка моя! Фини, оставайся в режиме конференции. Изолировать входящий звонок от текущего контакта.
– Даллас, – ответила она с ноткой нетерпения в голосе.
– Лейтенант. – Рене глянула на нее с экрана суровым взглядом. – Догадываюсь, что я сейчас не пользуюсь вашим расположением.
– Вы у меня в самом низу списка.
– Мне кажется, мы неудачно начали знакомство, и неудачное начало лишь усугубилось сценой в моем кабинете этим утром. Надеюсь, мы с вами сможем договориться, найти золотую середину. Я хочу угостить вас коктейлем, извиниться и все прояснить. Как лейтенант лейтенанту.
– Я расследую дело, Оберман.
– Мы с вами обе занятые женщины. Это недоразумение между нами деструктивно. Я пытаюсь найти общий язык, Даллас, чтобы мы могли все это сгладить и спокойно работать дальше.
Ева откинулась назад, словно задумавшись.
– Хотите угостить меня коктейлем? Прекрасно. В пабе «О'Райли», Седьмая улица, Верхний Вест-Сайд. Через час.
– Отлично. Увидимся там.
– А может, это подстава, – заговорила Пибоди, как только Рене отключила связь. – Может, она послала Бикса или другого громилу устроить тебе засаду.
– Она не может себе позволить изъять меня из обращения в данный момент. Только не сейчас, когда у нас это «недоразумение». Когда все Управление судачит, как мы с ней столкнулись лбами. Она зажгла бы новый конфликт, а ей хочется пригасить уже горящий.
– Она может дать знать Гарнету, где и когда ты будешь, – вставил Фини. – Натравить его на тебя. И тогда вся вина падет на него, а она останется ни при чем.
– Если он провалится и его возьмут, он начнет говорить. Она это знает.
– Он не начнет говорить, если она его свалит.Он идет на тебя, валит или хотя бы выводит из строя,и тут она приходит на помощь, валит ради тебя одного из своих собственных офицеров. Отличная игра.
Еве пришлось признать, что он прав.
– Да, но мне кажется, она не так умна, как ты, Фини, да и времени у нее нет на подготовку. Она еще не дошла до края. Она зла и выбита из колеи.
– Я поеду с тобой, – упрямо заявила Пибоди. – Буду тебя прикрывать.
– Пибоди, она меня уже проверила, она знает, кто ты такая, знает, что ты моя напарница. Стоит ей тебя засечь, и все развалится.
– Я тебя прикрою. – Уэбстер бросил взгляд на часы. – Она меня не знает, а БВР в моем лице умеет маскироваться. Меня она не засечет.
– Да не будет она на меня покушаться! Это не ее игра. Только не сейчас.
– Говори что хочешь, я выдвигаюсь на прикрытие.
– На прикрытие чего? – спросил возникший в дверях кабинета Рорк.
– Мне оно ни для чего не нужно. Я собираюсь выпить с Рене по ее приглашению. Назначила ей встречу в пабе «О'Райли» через час. Я сегодня слегка подогрела ситуацию, и она хочет ее остудить.
– Она уже убила… или заказала убийство двух копов, – сказал Рорку Уэбстер. – Может, и больше, но двух мы точно установили. Бывает, знаешь что-то, а доказать не можешь, – повернулся он к Еве, предвосхищая ее возражения. – Я собираюсь ее прикрыть, – вновь обратился он к Рорку. – У меня в машине другой костюм. Она меня не узнает.
– Я сам прикрою лейтенанта, – предложил Рорк. – Точнее, мы с Уэбстером пойдем вместе.
– Она знает Даллас, – возразил Уэбстер, – а значит, знает и тебя, знает, что вы женаты. Она не станет разговаривать, если ты будешь там торчать.
– Но она же меня не увидит, верно? – Рорк обратился к Еве: – Объясни Уэбстеру, почему ты выбрала «О'Райли».
– Потому что это близко и потому что паб принадлежит тебе.
– За барной стойкой есть закуток. Потайная комната, – пояснил Рорк, увидев, что Уэбстер не понимает. – Мы сможем наблюдать за ситуацией оттуда.