ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Возвращение пираньи

Прочитал почти все книги про пиранью, Мазура, рассказы отличные и хотелось бы ещё, я знаю их там... >>>>>

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>




  95  

– Конечно!

Я немедленно задвинул ногой под стол пивные бутылки и стал быстро натягивать джинсы. Принимать женщину в этом хроническом бардаке было совершенно невозможно. Нужно попробовать поговорить с ней в машине, хотя... Хотя, конечно, угостить ее чаем на моей кухне, как в старые добрые времена, – что было бы сейчас лучше.

Мои сомнения разрешились сами собой.

– Может быть, мы поднимемся к тебе? – спросила меня Марина, как только мы обменялись приветствиями. – Я, признаться, сегодня порядочно устала.

Она вопросительно посмотрела на меня поверх пушистого воротника.

– Конечно! – сразу же сказал я, пытаясь выдернуть полу пальто, которую прищемило дверью.

– У тебя есть кофе? Если нет, то мы можем доехать до супермаркета.

– У меня есть кофе. Поэтому ехать никуда не надо.

– Тогда пойдем, – сказала Марина, глуша мотор.

Мы поднялись, и мне, как всегда, пришлось краснеть за то, что у меня творилось в квартире. Марина окинула бардак насмешливым взглядом и сказала:

– А ты не изменился.

– Проходи на кухню, – не обратил я внимания на ее реплику.

Пока варился кофе, Марина предложила мне сразу же разобраться с нашими делами.

– Я провела анализ, который ты просил. – Марина достала из сумочки какие-то листочки. – Вот, смотри.

– Это что? Результаты анализа ДНК?

– Да.

– Если я не ошибаюсь, здесь два одинаковых.

– Не ошибаешься...

– И что это значит?

– Это значит, что волосы и щетина принадлежали одному из сожженных людей, – тихо проговорила Марина.

Я опустился на стул и уставился в окно. Кофе медленно вытекал на белоснежную плиту. Неприятно пахло паленым. Я не шевелился. Марина – тоже.

Через пять минут Марина встала:

– Мне, пожалуй, пора. Твои образцы я оставлю на столе. Позвонишь мне потом.

Она пошла к выходу, а я, не оборачиваясь, сказал:

– Останься.

– Что? – переспросила она.

– Останься. Пожалуйста.

По моему тону она, видимо, поняла, что мне нужно сейчас хоть чье-то присутствие. Она покорно села на табурет и молчала до тех пор, пока я не повернулся к ней.

– Это можно подтвердить документально? – спросил я.

– Можно.

– Хорошо, – кивнул я. – Давай пить кофе.

Я разлил остатки темной жидкости из кофейника по фарфоровым чашкам, автоматически насыпал по две ложки сахара и поставил на стол печенье.

Марина стала макать печенье в чашку и грустно смотреть куда-то вбок.

– Это был твой друг, о котором ты тогда говорил? – спросила она.

– Да, это был он.

– Что случилось, ты мне не можешь рассказать?

– Давай как-нибудь потом. Мне не хочется.

Марина пересела ко мне поближе и вдруг стала гладить меня по волосам и приговаривать:

– Сережа, милый, что же у тебя за жизнь? Опять ты куда-то встрял.

Ее голос был совсем тихим, а прикосновения – легкими, но этого было достаточно, чтобы во мне прорвалась плотина чувств и мыслей – горьких и радостных вперемешку.

* * *

Дело наконец сдвинулось с мертвой точки. После прошедшей без сучка и задоринки операции, по крайней мере, так ему доложили, а он в подробности не лез, была демонстрация образца продукции, причем – с успехом. Хотя и Зосимов переводил не так споро, как хотелось бы, сразу стало понятно: все идет к тому, что кое-кто из уполномоченных представителей фирм и медицинских корпораций Великобритании и некоторых других европейских стран сочтет за честь присоединиться к крупномасштабному проекту на базе санатория. Было задано несколько провокационных вопросов, все больше – по материальной базе и техническому оснащению, но присутствовавший здесь же мрачноватый Карташов во многом помог Козлову вывернуться из всех двусмысленностей, давая гостям достаточно компетентную и исчерпывающую информацию.

Выловив ближе к вечеру Отто, Козлов проконсультировался по поводу процедуры заключения договоров. Отто предложил приступать немедленно и поставил заведующего в известность о том, что собирается спешно уезжать.

– Нужно доставить товар в Осло, – прокомментировал он свое заявление. – Деньги – по факту получения, о’кей?

Тепло распрощавшись с партнером по бизнесу и пригласив его поскорее возвращаться для проведения инспекции и помощи в организации расширенного проекта, Козлов вызвал Зосимова и велел ему поставить в известность господина Ландлоу из Бристоля, что его сегодня ждет увлекательная деловая беседа с владельцем санатория.

  95