ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Возвращение пираньи

Прочитал почти все книги про пиранью, Мазура, рассказы отличные и хотелось бы ещё, я знаю их там... >>>>>

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>




  78  

— То есть где-то между нашим домом и переправой на Стэйтен-Айленд, ты это хочешь сказать? — спросила Мэгги. — Это сужает круг поиска, но даже в этом промежутке китайских ресторанов очень много. Если запах, который слышал Стерлинг, вообще имеет отношение к китайскому ресторану.

Алекс закрыл глаза:

— Пессимизм нам сейчас не поможет. Мы добились определенных успехов. Читай дальше. Каждое слово может быть ключом к разгадке.

Мэгги покачала головой. Бедный Алекс. Он ничего не может с собой поделать, он должен вести себя, как положено герою, и не может понять, что все зацепки в их книгах она рассыпала сама. Боже, она уже считает свои романы их книгами. Печально.

Или же он знал это, но все равно шел вперед? Как и положено настоящему герою? Да… возможно.

Она очнулась.

— Хорошо. Для начала заметки. Комната довольно большая и пустая. Эхо. Деревянные полы. Темно. Единственный свет, кроме света от камеры, — те лампочки над туалетами, о которых говорил Стерлинг. Они красные и время от времени мигают, наверное, с ними что-то не так. Все.

Мари-Луиза вскочила, по-прежнему сжимая в руках пакет крендельков.

— Это все бесполезно. Пойду помогу Киллеру покормить мышку.

Алекс опять повернулся к компьютеру:

— Мэгги? Есть ли способ ограничить поиск территорией между нашим домом и переправой?

— Не знаю. — Мэгги отложила заметки, и Носокс немедленно в них зарылся. — Думаю, можно попробовать.

Итак, Алекс и Мэгги копались в Интернете, а Носокс читал дословную запись выступления Стерлинга.

— Э… Алекс?

— Да, Носокс? Хочешь помочь нам искать?

— Нет… может, это звучит глупо, но… но, по-моему, я знаю, где они.

После этих слов все пошло кувырком…

Глава 16

«Как говорит Мэгги, дуракам везет», — так думал Сен-Жюст, стоя в кругу своих верных помощников на обочине в добром квартале от китайского ресторанчика «Мэйзи» в ожидании Венделла.

— Знаешь, — промямлила Мэгги, с трудом справляясь с большим куском жевательной резинки во рту, — я понимаю, что это не аттракцион, не приключение. Я беспокоюсь о Стерлинге, правда. Но, знаешь, все это очень возбуждает. Поэтому… Мари? Это моя сумочка!

— Ну да. Ты сказала, что я могу оставить ее себе.

— Вздор! Это же «Коуч»[34]. Ничего подобного я не говорила. Когда я это сказала?

— Оставь ее, Мэгги. — Сен-Жюст взял ее под локоть и увел с обочины. — Ты уверена, что хочешь это сделать?

Она выдула из жевательной резинки пузырь.

— Издеваешься? Ты в деле, Киллер и Мари тоже, даже Носокс, а я что, должна в ложе сидеть? Нет уж.

— Венделл будет не в восторге.

— Да. Кстати, не думай, что я не слышала, как вы двое планировали впредь держать меня подальше от всяких неприятностей. Ты что, не понимаешь, как это оскорбительно? Я ничуть не хуже тебя.

— Да, ты довольно важна для нашего плана, — согласился Сен-Жюст, — особенно если… как это называется — поднимешь? Подтянешь?

— Задеру повыше юбку? Еще выше? Издеваешься? Да она уже на два дюйма выше колен. Если я подверну пояс еще чуть-чуть, у меня не останется талии.

— Я только предложил.

— Я могу расстегнуть еще одну пуговицу на блузке.

Сен-Жюст вздохнул.

— Что ж, можно и так.

— Что не так с моими… со мной?

— Нет-нет, все в порядке, дорогая, ты — само совершенство.

— Но мои ноги тебе нравятся больше.

— Милая, не забывай, что я жил в эпоху Регентства. Женщины в то время постоянно выставляли свои груди напоказ. Конечно, это весьма нравилось джентльменам, но голову они теряли от малейшего мелькания лодыжки в складках длинного платья. И как только я до сих пор не лишился рассудка и не впал в кому от вида твоих прелестных ног?

— Заткнись. — Она посмотрела по сторонам. — Стив скоро должен быть здесь. А что, у меня правда настолько красивые ноги?

— Женщине не следует напрашиваться на комплименты. Но если хочешь знать, да, они просто потрясающие. — Сен-Жюст поправил манжеты. — Итак, вы с Мари-Луизой остаетесь на месте и не выходите на передний план, пока не наступит нужный момент.

— Да, я помню, мы — отвлекающий маневр. О, а вот и Стив. Сейчас тут будет жарко.

Стив выбрался с переднего сиденья полицейской машины (Сен-Жюст уже знал, что в Нью-Йорке их называют «черно-белыми»), вслед за ним из машины вылез водитель в форме.

Стив оглядел компанию и направился к Мэгги, потирая шею.

— Что они тут делают? Где-то рядом маскарад? — Он внимательнее присмотрелся к Мэгги и нахмурился. — И ты тоже? О, нет. Только не это. Не имею ни малейшего желания выяснять, что это вы тут затеяли. Все равно этому не бывать, так что мне совершенно не о чем беспокоиться.


  78