ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Возвращение пираньи

Прочитал почти все книги про пиранью, Мазура, рассказы отличные и хотелось бы ещё, я знаю их там... >>>>>

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>




  94  

Грейсон сжимал планшир, пока не побелели пальцы. Ардмор остался неподвижен. Александра не смогла сдержаться:

– Глупая женщина! Зачем тебе все это понадобилось?

– Милая миссис Аластер, потому что они изнасиловали меня, ваш рыцарственный лорд Стоук и благородный капитан Ардмор. Они растоптали меня, они...

– Александра права, – вмешался Грейсон. – Ты действительно слишком глупа. Почему бы и нам не рассказать в ответ правду? Мы не притрагивались к тебе. Мы разоблачили тебя, объявив в той таверне на Ямайке, что ты женщина. Этого ты нам не простила.

– Знаете ли вы, что со мной сделали? Я лишилась корабля. Пришлось снова становиться неизвестным матросом, есть хлеб, испорченный личинками, и стирать руки в кровь, прежде чем снова подняться и подыскать другую команду. И во всем этом виноваты вы.

Ардмор двинулся к ней. Берчард, очутившись в сильных руках, взглянула на него с удивлением. Она боролась, стараясь дотянуться до оружия, но Ардмор сжимал ее так, что на руках напряглись вены.

Из-за борьбы лодка сильно раскачивалась. Грейсон выравнивал ее. Александра оставалась на месте с открытым ртом.

– Ты убила моего брата, – прошипел Ардмор. – Ты сделала это ради своей чести?

– Из-за моего разоблачения, бывшего для вас игрой.

Ардмор застонал и поднял Берчард. Грейсон сделал жест по направлению к ним, но опоздал всего на секунду. Руки Ардмора сдавили шею Берчард. Она захрипела.

Ардмор долго вглядывался в нее, тяжело дыша, а потом перекинул тело через планшир и бросил в воду. В лодке воцарилось молчание. Вдалеке пламя долизывало корабль Берчард. «Мэджести» медленно поворачивал, «Аргонавт», будучи меньше и быстрее, освобождал ему место. Мгновение Ардмор наблюдал за кораблями, потом повернулся к Грейсону и Александре, встав на четвереньки.

Александра услышала кашель. Сначала она подумала, что капитан Ардмор болен, но потом поняла, что он плачет.

Правда обернулась для него нестерпимой болью. Возможно, он горевал о погибшей дружбе с Грейсоном, о множестве обид, которые они нанесли друг другу, о своей нелепой ненависти. Александра завернулась в одеяло и шагнула вперед.

Грейсон удержал ее:

– Не трогай его.

Она нахмурилась. Мужчины всегда уверены, что другому представителю сильного пола не нужно утешения. Александра сняла руку Грейсона и наклонилась над Ардмором.

Она похлопала его по широкому плечу. Зажмурившись, он прижимал к лицу кулак, щеки его были мокры от слез. Грейсон наблюдал за ней.

– Все позади, – мягко сказала Александра и коснулась волос Ардмора. – Можно оставить все в прошлом и продолжать жить. Мистер Ардмор, завтра будет новый день, другая жизнь.

Ардмор поднял голову.

– Она твоя, – проговорил он.

Грейсон кивнул и улыбнулся:

– Кто бы сомневался.

Александра снова похлопала Ардмора по плечу.

– К нам приближаются корабли. Надеюсь, они поторопятся, я замерзла.

– Я знаю, – сказал Грейсон и шагнул вперед. – Нужно ее согреть.

Ардмор кивнул. Он успокоился и уже выглядел не опасным, а одиноким.

Грейсон сел рядом с Ардмором и обнял Александру. Его мокрая грудь была холодной, но Александра не отстранилась.

Мгновение спустя Ардмор придвинулся ближе. Александра встревожилась и взглянула на Грейсона. Тот покачал головой. Александра поняла – они пытаются согреть ее. Ардмор прижался сильнее, Александра немного согрелась, дрожь ослабла. Ардмор и Грейсон укрывали ее от ветра как щитами.

Ардмор положил руки на плечи Грейсона, Грейсон уперся ногой в плечо Ардмора.

– Ах, Джеймс, сколько же времени прошло!

– Да уж, Финли.

Глава 31

Грейсон помнил, как положил Александру на постель в каюте, потом проснулся рядом с ней. Она лежала на его руке, ее волосы щекотали нос.

Поднявшись на борт «Мэджести», они вытерлись насухо. Джейкобс напоил их горячим кофе. Грейсон считал, что чувствует себя великолепно и совершенно не хочет спать, но, когда прилег рядом с Александрой всего лишь на минуту, утомление, холод и напряжение сыграли свою роль: он забылся сном.

Он с удовольствием дотронулся до нежного плеча Александры. Она пробормотала что-то, но не проснулась. Эта женщина изменила его суть. После смерти матери он думал, что никогда больше не сможет любить столь глубоко. Так и было, пока Мэгги, а затем и Александра не завладели его сердцем. Он любит их и признает это. Он испытывал опасения за это хрупкое чувство, ведь горе могло случиться так внезапно. Сейчас же настало время радоваться каждому новому дню.

  94