ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Потому что ты моя

Неплохо. Только, как часто бывает, авторица "путается в показаниях": зачем-то ставит даты в своих сериях романов,... >>>>>

Я ищу тебя

Мне не понравилось Сначала, вроде бы ничего, но потом стало скучно, ггероиня оказалась какой-то противной... >>>>>

Романтика для циников

Легко читается и герои очень достойные... Но для меня немного приторно >>>>>

Нам не жить друг без друга

Перечитываю во второй раз эту серию!!!! Очень нравится!!!! >>>>>

Незнакомец в моих объятиях

Интересный роман, но ггероиня бесила до чрезвычайности!!! >>>>>




  43  

Бет поморщилась и села в постели, изображая несчастную, безропотную жертву.

— Что-то я с трудом припоминаю… Лучше спроси, что именно тебя интересует.

— Ладно. Мы с Радклиффом уехали от Хардингзов. Долго ли оставалась там ты?

— Нет. Кажется, мы уехали следом за вами… Да-да, мы с Томми отправились в клуб «Кит-кэт».

Чарли прищелкнула языком и с завистью взглянула на Бет. Клуб «Кит-кэт»! Шикарное заведение! Кажется, сестрица действительно неплохо провела время.

— Мы немного покутили, а потом Томми признался, что влюблен в тебя.

— В меня?

— Да-да, в смысле — в «Элизабет».

— О, Бет, как это замечательно! — воскликнула Чарли, бросившись на шею сестре. Но вдруг, отстранившись, нахмурилась. — Или вовсе не замечательно?

— Не знаю. По правде говоря, мне он нравится, но… — Бет усмехнулась. — Так в кого он все-таки влюблен — в тебя или в меня?

— Глупая!.. Ну неужели ты до сих пор этого не поняла?! Конечно, в тебя. Ведь вчера я лишь один-единственный раз встречалась с Томми в образе «Элизабет». В остальных случаях — по дороге в Лондон, на пикнике, в театре — эта роль доставалась тебе. Вы довольно много общались, я же вчера промолчала почти весь вечер.

Бет, кивнув, продолжала:

— Томас очень ревновал тебя к Радклиффу. И еще он признался, что весь вечер ему было не по себе, но он не мог понять, почему именно.

— Ты хочешь сказать… Неужели он заподозрил, что я — не ты? — изумилась Чарли.

— Не знаю, — пожала плечами Бет. — Томас только сказал, что ты была какая-то странная и…

— Теперь мне все понятно! — перебила Чарли, и на лице ее засияла улыбка. — Конечно же, он влюблен!

— Ты думаешь? — с надеждой в голосе спросила Элизабет.

— Уверена. Помнишь, наши родители рассказывали, как им удается различать нас?

— Хм-м… Кажется, они говорили, что смотрят на нас «глазами любви», а «глаза любви» никогда не лгут.

— Вот и Томас смотрит на тебя так же.

— Тогда честь и хвала Радклиффу, — улыбнулась Бет. — Хорошо, что он держал тебя «на привязи» весь вечер, а то неизвестно, до чего додумался бы Томас. Кстати, почему лорд так оберегал тебя?

Чарли отвела глаза и покраснела.

— Мне кажется, он ревновал, — сказала Бет.

— Но к кому?

— К Томасу Моубри — ведь Томми не отходил от тебя… то есть от меня… то есть «Элизабет». В общем, думай как хочешь, а я уверена: Радклифф без ума от тебя. — Бет в изумлении уставилась на сестру.

— Но почему ты так удивляешься? — спросила Чарли. — И кроме того… я уверена, вы с ним уже целовались. Неужели нет?

— Что ты! Ни разу. Лорд крайне сдержан со мной. Он мне как заботливый дядюшка и… — Бет умолкла и подозрительно посмотрела на сестру. — Так он целовал тебя?..

Чарли молча кивнула и снова покраснела.

— Когда? Прошлой ночью? Только один раз? — допытывалась Бет.

— Нет, не только… Еще и в первый раз, когда я была «Элизабет», а ты — «Чарлзом».

— Но в тот раз мы с ним почти весь день провели в разъездах…

— Это было после того, как вы вернулись. Он застал меня в библиотеке и… там все и случилось.

— Получается, что оба раза, когда ты была мною, вы целовались. Значит, он целовал именно тебя, Чарли.

— Да, конечно. Но…

— Ты не поняла меня. Я хотела сказать, что он любит «Элизабет» только тогда, когда ты становишься ею. У Радклиффа было множество возможностей поцеловать меня, но он не сделал ни малейшей попытки. А вчера лорд впервые приревновал тебя к Томасу. Значит, именно ты приглянулась ему.

Чарли в задумчивости покачала головой. А впрочем… Как ни крути, а все, что говорила Бет, звучало весьма убедительно. Но неужели лорду действительно нравится именно она, а не ее сестра? Радклифф… Слишком романтично. Слишком красиво. Слишком недосягаемо. Поэтому едва ли похоже на правду.

Такой просвещенный человек, аристократ — и вдруг интересуется какой-то Чарли Уэстерли! Нет, такого просто быть не может. Не стоит и мечтать об этом.

— Думаю, ты ошибаешься, — проговорила наконец Чарли. — Он любит не меня, а тебя.

Бет хотела что-то сказать, но передумала. Загадочно улыбнувшись, она откинулась на подушку.

— Ничего, скоро мы все узнаем, — продолжала Чарли.

— И как?

— Посмотрим, как Радклифф будет сегодня ко мне относиться.

Бет поднялась с кровати и решительно направилась к двери в соседнюю комнату.

— Да, кстати… — Она остановилась у порога. — Тебе понадобится моя помощь, когда будешь одеваться?

  43