ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Возвращение пираньи

Прочитал почти все книги про пиранью, Мазура, рассказы отличные и хотелось бы ещё, я знаю их там... >>>>>

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>




  126  

В Вашингтоне было жарко и влажно. Такси пришлось ждать добрых двадцать минут, узкая юбка стягивала бедра, туфли на высоких каблуках оказались немилосердно тесными. В машине не было кондиционера, и в довершение всего поток автомобилей двигался по Арлингтонскому мемориальному мосту с черепашьей скоростью.

Наконец Лиа добралась до дома, но он встретил ее духотой: пока она отсутствовала, что-то случилось с кондиционером. Лиа позвонила в сервис-центр, но ей ответили, что все ремонтники на вызовах и пообещали прислать человека завтра.

Душ ненадолго принес облегчение, но когда Лиа попыталась наложить макияж, оказалось, что из-за жары косметика буквально плавится. Волосы тоже не желали подчиняться и упорно вились, как она ни старалась их распрямить. Лиа со брала их в пучок на затылке и заколола шпильками, но несколько непокорных прядей все-таки выбились из прически. Она намочила их, выпрямила и пригладила. Пряди выбились опять и свились в локоны. Она намазала их гелем. Результат был заметен ровно пять минут, после чего упрямые кудряшки снова обрели свободу. Лиа в отчаянии посмотрела на себя в зеркало. Председатель благотворительного общества по борьбе с онкологическими заболеваниями не может выйти из дома в таком виде. Делать нечего, Лиа надела темные очки и широкополую соломенную шляпу, взяла такси и поехала в парикмахерскую. К счастью, там оказалось прохладно. Парикмахер выпрямил ей кудри, ни слова не говоря, поднес ножницы к длинным ниспадающим прядям и, прежде чем Лиа успела догадаться о его намерениях, вручил ей отстриженные волосы.

Результат ей страшно не понравился. Она попыталась исправить дело и улучшить себе настроение с помощью макияжа, но когда визажист нанес на ее щеки красные румяна, а на веки — желтые тени, Лиа пришла в ужас. Она никогда не пользовалась красными румянами! Бледно-розовыми или розовыми — еще куда ни шло, но красными — никогда, они для нее слишком резкие. Желтые тени — тоже на редкость неудачный выбор, у нее волосы такого же цвета, и ей нужны тени контрастного оттенка, например, дымчато-лиловые или серые. С желтыми она стала похожа на больную гепатитом.

Однако Лиа промолчала. Если она устроит истерику, об этом тут же станет известно всем и каждому. В жадном до сплетен Вашингтоне новости распространяются со скоростью света, и результат может быть роковым. Тебя могут выкинуть из списка и за меньшую оплошность. Впрочем, она никогда и не — вращалась в высшем свете, никогда не бывала на приемах в Белом доме.

С отвратительным настроением, чувствуя себя желтушной уродиной и вообще существом второго сорта, Лиа закрылась в кабинке телефона-автомата, бросила монетку и набрала номер Сьюзи Макмиллан. Резиденция Макмилланов.

— Миссис Макмиллан, пожалуйста.

— К сожалению, ее нет дома.

— Это Лиа Сент-Клер. Разве она не должна была вернуться из отпуска вчера?

— Она вернулась, но ее и посла пригласили провести уик-энд на яхте Данкирков. Они вернутся не раньше понедельника.

Лиа бросила еще одну монетку в двадцать пять центов и набрала номер Джилл Принс.

— Привет, Джилл, это Лиа. Я только что вернулась в город и умираю от жары. Может, пообедаем вместе в каком-нибудь прохладном местечке, например, в «Оксидентал»?

— Извини, Лиа, не могу. У нас сегодня прием, это был экспромт, сама понимаешь, мы только что вернулись из Квебека. Я бы тебя пригласила, но именные таблички уже отпечатаны, и гостей четное число. Сама понимаешь…

— Да, конечно. Встретимся в другой раз.

Лиа повесила трубку. Теперь она чувствовала себя не только желтушной, второсортной, но еще и никому не нужной. Она опустила в щель третью монетку. На этот раз она звонила Монике Сэйвинс. Моника разведена, у нее-то точно не будет никаких обедов «экспромтом» с четным количеством гостей.

— Привет, Моника, как поживаешь?

— Лиа? Ты-то мне и нужна! Господи, ты даже не представляешь, как вовремя позвонила, мне было совершенно необходимо с тобой поговорить. Как хорошо, что ты вернулась в город, удивительно удачно! Лиа, ты должна мне помочь! Я договорилась о свидании с Дэвидом, ты его знаешь, он работает в министерстве юстиции, а потом позвонил Майкл, ты его не знаешь, он работает в администрации президента, и пригласил меня в Белый дом. Это будет встреча в тесном кругу, только президент, первая леди, Майкл и я… ну и еще несколько человек. Ты же понимаешь, я не могу упустить такой случай, не каждый день меня приглашают в Белый дом. Но Дэвид рассчитывает, что я пойду с ним на

  126