ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Возвращение пираньи

Прочитал почти все книги про пиранью, Мазура, рассказы отличные и хотелось бы ещё, я знаю их там... >>>>>

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>




  176  

Это длилось пару секунд, не больше, затем видение пропало, и он снова оказался в кают-компании «Ильтиса».

– Старый Свет, – голос Форбека звучал спокойно и гладко, словно майор читал давно составленную и выверенную по слогам лекцию с университетской кафедры, – давно уже беременный войной. Колониальный пирог поделен, однако многие опоздали к разделу и не успели урвать себе лучшие куски, а кому-то и вовсе достались крохи с чужой тарелки. За примером далеко ходить не надо, достаточно взглянуть на Китай, в который ринулись все, кто только мог, пихаясь и оттаптывая друг другу ноги. Но теперь весь этот скопившийся в котле пар будет выпущен в сторону Нового Света – как и четыре века назад, когда испанцы спустили на открытые Колумбом земли свору оголодавших после окончания реконкисты идальго.

– Послушать вас, – хмыкнул Отто, – так случившийся катаклизм прямо-таки манна небесная.

– А почему бы и нет? – парировал майор. – Один катаклизм нам недавно весьма помог, припоминаете? Мы даже отдаленно не представляем, кто и с какой целью распахнул двери в прошлые эпохи… если это вообще «кто-то», а не слепая игра природных сил.

– Скорее все же «кто-то». – Вновь склонившись над картой, Нергер провел пальцем вдоль жирной черты, разрубившей океан пополам. – Мне довелось перед отплытием беседовать с герром Обрутшеффым. То, как были состыкованы два мира, и впрямь больше напоминает работу опытного хирурга.

– А что герр Обрутшефф может знать о природе этих сил? – возразил Форбек. – Он ведь геолог, а здесь нужен скорее физик… хотя сомневаюсь, что кто-то из нынешних физиков пытался постичь сущность времени. Теперь-то, разумеется, они этим займутся – и кто знает, что из этого выйдет. Быть может, уже через десять-пятнадцать лет управлять своим возрастом будет не сложнее, чем нам сейчас завести карманные часы.

– Если только этих физиков не отправят на край света стрелять друг в друга.

– Опять вы за свое, – вздохнул Форбек, – Конечно, процесс освоения не будет исключительно мирным, такова уж человеческая природа, однако и больших войн ждать не стоит. Или, говоря на языке африканской саванны, – майор постучал по краю шлема, – гиены не пытаются отнять добычу льва, если видят рядом бесхозную слоновью тушу.

– Если бы речь шла о хищниках, – мрачно произнес Нергер, – я бы с вами согласился. Однако человек устроен так, что глаза у него больше желудка. За примером, – капитан мастерски воспроизвел насморочную гнусавость Форбека, – далеко ходить не надо. Достаточно взглянуть на тот же Китай, куда британцы и русские ломятся в первых рядах, а им на пятки наступают американцы, едва начавшие осваивать свой Дикий Запад.

– Это говорит лишь о том, что человек иной раз глупее животных, – уверенно заявил майор. – Природу не обманешь, господа, и огромные империи обречены точно так же, как динозавры, с которыми нам довелось повстречаться. Пал Рим, закатилась Испанская звезда… а упомянутые вами британцы и русские тоже идут по этой кривой дорожке – достаточно вспомнить отделение Штатов и продажу Аляски. Если они попытаются откусить кусок за Гранью, он встанет им поперек горла. Эти земли не купишь у дикарей за пригоршню бус. Нет, я верю, их ждет иная судьба, чем стать очередной жемчужиной в британской короне. Собственно, – Форбек выразительно махнул бутылкой, – как раз по этому поводу я и заглянул к вам с этим превосходным рейнским вином, которое берег для особого случая. Отто, можно попросить вас позвать вестового?

– Вестовой кают-компании сейчас отсыпается после вахты, – произнес лейтенант цур зее, открывая шкафчик с бокалами. – Но, полагаю, мы сумеем обойтись наличными силами. Однако, Пауль, что же за случай приключился с вами? Не считая простуды, разумеется.

– О, не волнуйтесь, – заверил его майор, передавая вино капитану, – случай более чем подходящий.

Шнивинд покосился на капитана, однако Нергер лишь приподнял бровь, давая понять, что и сам удивлен очередным сюрпризом Форбека.

– Пауль?

– Сначала вино.

Пауль фон Леттов-Форбек дождался, пока лейтенант цур зее наполнит бокалы, встал, прокашлялся и торжественно провозгласил:

– Итак, я придумал… замечательный тост. За ту, что непременно возникнет на открытых нами берегах. За Новую Германию!


Наверху отзвенел последний удар колокола – восемь склянок, или, по-сухопутному, полночь, и теперь из-за приоткрытого иллюминатора вновь доносились скрип снастей да шипение волн под форштевнем. Большая часть экипажа и «гостей» спала вповалку, досуха выжатая от остатков сил трехсуточной бурей Разлома, однако геолог все никак не мог толком уснуть. Максимум, что удавалось Обручеву, – забыться в нервном, тревожном полусне, из которого его выбивал почти любой звук.

  176