ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Возвращение пираньи

Прочитал почти все книги про пиранью, Мазура, рассказы отличные и хотелось бы ещё, я знаю их там... >>>>>

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>




  24  

Но Рафаэл вернулся, и позади него стоял высокий смуглый мужчина, с образом которого она просыпалась и засыпала с того самого дня, когда он впервые появился в ее жизни.

Даже если он и удивился, увидев их за ужином вместе с Рамиресом, Рамон не подал вида. Его серебристые глаза смотрели туда, на дальний конец стола, где сидела она. В его взгляде были одновременно и одобрение, и вызов. Рамон пристально оглядел стол, остановив свой взгляд на Альфредо.

— Сеньор Медрано.

Вежливая улыбка Рамона выглядела любезной и безупречной.

— Эстрелла…

Рамон старался контролировать свой голос и выражение лица, хотя ему приходилось бороться с отвращением и злобой, которые охватили его, когда он оценил обстановку.

Не надо было быть семи пядей во лбу, чтобы понять, что происходит. Он понял ситуацию с одного короткого взгляда, а лицо Эстреллы тут же подтвердило его мысли.

Она была одета в простое, но элегантное темно-синее шелковое платье на бретелях, а волосы были высоко забраны в сложную, тщательно продуманную прическу. Глаза ее напоминали глубокие, темные, затуманенные озера. Но макияж не мог скрыть тени на ее высоких скулах и напряженные морщинки, собравшиеся вокруг мягких, соблазнительных губ.

Она выглядела сногсшибательно и была прекраснее, чем когда-либо. Но ей не удалось скрыть внутренней потерянности и испуга. И ему почему-то захотелось защитить ее.

Причину страдания Эстреллы было легко понять. Все дело заключалось в невысоком, толстом, похожем на жабу создании, которое сидело напротив нее за обеденным столом. Этот мужчина так и раздевал Эстреллу своими холодными свинячьими глазками.

Это был тот, кому отец пытался ее продать.

Претендент номер одиннадцать, если Рамон не ошибался.

— Чем мы можем вам помочь, сеньор Дарио?

Было очевидно, что Альфредо недоволен тем, что его прервали, хотя старался сохранять достоинство перед Эстебаном Рамиресом.

— Простите меня, сеньор Медрано, — Рамон был удивительно сдержан и безукоризненно вежлив. — Я не подозревал, что прерву ваш ужин. Эстрелла, почему вы не предупредили меня о вашем госте?

После этих слов Рамон укоризненно посмотрел на нее.

— Следовало сказать мне, что ваш отец принимает делового партнера. Тогда я пришел бы раньше или мы отложили бы нашу встречу.

Нашу встречу?

— Я…

Поймав быстрый, проницательный взгляд этих серых глаз, Эстрелла проглотила восклицание удивления. Она не имела представления, в какую игру играет Рамон, но поняла, что ей лучше помалкивать и пытаться понять, что же затеял Рамон.

— Какую встречу? — спросил Альфредо резко, переведя свой озадаченный взгляд с дочери на нового гостя. — Эстрелла!

Эстрелла не могла придумать, что ему ответить. Она не могла представить, что имел в виду Рамон. И не рискнула открыть рот. Она просто махнула бокалом в сторону гостя, как бы передавая ему право слова. Только бы ей удалось подыграть Рамону!

— Какая встреча? — Альфредо опять повернулся к Рамону. — Что здесь происходит?

— Простите меня…

Рамон так искренне извинялся, что Эстрелла потрясла головой, удивляясь, правда ли она это слышит. Это был явно не Рамон. Но, моргнув несколько раз, она по-прежнему видела перед собой того красивого, смуглого мужчину, который украл часть ее души с их самой первой встречи.

— Я попросил вашу дочь не говорить вам ничего до тех пор, пока мы не сможем сделать это вместе.

Теперь Альфредо смотрел на свою дочь в явном замешательстве. Эстрелла изо всех сил старалась выглядеть спокойной. Но в мыслях она пыталась не думать о том, о чем сейчас говорил Рамон.

Вспоминая, в какой ярости они оба были, когда она выскочила из его квартиры, Эстрелла боялась, что злоба заставит Рамона сказать что-то такое, что действительно испортит ей жизнь.

— Теперь я вижу, что она сдержала обещание. Я очень рад, потому что это дает мне возможность сделать все как надо. У меня уже есть ответ Эстреллы, но теперь я хочу получить ваш.

И помолчав немного, внезапно перешел на сухой и официальный тон.

— Сеньор Медрано, я пришел сегодня сюда, чтобы просить вашего согласия на брак с вашей дочерью.

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

Эстрелле показалось, что мир вокруг нее закружился и стал ночным кошмаром, где нет ничего реального.

О чем Рамон говорит?

Почему он это делает?

И самое главное, серьезен ли он?

  24