ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Возвращение пираньи

Прочитал почти все книги про пиранью, Мазура, рассказы отличные и хотелось бы ещё, я знаю их там... >>>>>

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>




  35  

Восхищенному взгляду Кэсси явилась фантазия в викторианском духе: рукава с буфами, высокая талия, пышная юбка с воланами, подхваченными крохотными букетиками искусственных цветов.

— Я никогда не отважусь надеть это! — возразила было девушка, но изысканная красота фасона уже запала ей в душу. Романтическая греза, а не наряд: такое бальное платье надевают раз в жизни! Еще совсем недавно, если бы кто-нибудь предложил ей примерить сей роскошный туалет, бедняжка сочла бы это жестокой, неумной шуткой. Во взгляде Кэсси отразилось смятение.

— Доверься мне, — тихонько прошептала Миранда, и, вспомнив о доброте и неусыпных заботах своей “волшебницы-крестной”, Кэсси покорно кивнула.

— Если вы полагаете, что все сойдет хорошо, — неуверенно протянула она.

— Хорошо? — Миранда возвела очи к небу. — Дорогая, ты произведешь сенсацию… ты будешь царицей бала, принцессой из волшебной сказки, обещаю тебе!

* * *

Званый вечер решено было устроить в первую субботу после дня рождения Нико. Со времени приезда Кэсси во Флоренцию минуло около месяца. За все это время она так и не получила ни одной весточки от Джоэла; из лондонского офиса “Кэсситроникс” поступали только отчеты да важные документы.

Компьютерную игру Кэсси почти забросила: пару раз бралась за старые записи, и тут же откладывала их в сторону. Новая жизнь, полная ярких впечатлений и неотложных дел, захватила девушку. Кэсси ужасно стыдилась собственного легкомыслия и называла себя лентяйкой, но поделать ничего не могла.

За неделю до бала Миранда заметно нервничала: должно быть, беспокоилась по поводу поставщиков, ведь всем так хотелось, чтобы вечер удался! Девушка побывала уже на трех примерках, а верный Карло получил особые указания касательно грядущего вечера.

— Надеюсь, никто не скажет, что я разодета не по возрасту, — тревожно пробормотала про себя Кэсси, слушая, как Миранда объясняется по телефону с парикмахером. Еще совсем недавно девушка изо всех сил старалась слиться с толпой и не привлекать к себе внимания; в душе до сих пор остался тревожный осадок — наследие тех дней. Впрочем, поведение итальянцев-мужчин быстро отучало от любых проявлений застенчивости. Кэсси постепенно привыкала к улыбкам и восхищенным окликам на улицах и площадях. Девушка давно потеряла счет молодым красавцам, жаждущим с нею познакомиться, даже когда она выходила из дому в сопровождении Миранды. Италия и в самом деле опьяняет, точно шампанское, размышляла Кэсси однажды вечером, вернувшись из магазина с подарком для Нико.

К тому времени Кэсси неплохо изучила город, и, зная о пристрастии Нико к старинным вещицам и редкостям, прилежно обыскала антикварные лавки. В конце концов девушка остановила выбор на изящной эмалированной табакерке севрского фарфора. При взгляде на ценник Кэсси на мгновение зажмурилась, но тут же подумала, как приятно будет отблагодарить Нико за гостеприимство подарком, который обрадует любого истинного знатока.

Усаживаясь в миниатюрный “Фиат” Миранды, Кэсси подумала было, что в жизни своей не транжирила таких сумм!.. Но ведь она сама заработала эти деньги… да и на что их было тратить прежде? В лице Миранды и Нико она обрела настоящих друзей; любовь и забота четы Фонтини трогали гостью до слез. Оба так искренне привязалась к Кэсси, так ласково ее опекали! Оба от души порадовались преображению снохи, но скорее ради нее самой, нежели ради себя. Счастливая Миранда уверяла, что с самого начала разглядела в Кэсси красавицу, а Нико не уставал повторять, какое это удовольствие — видеть за столом ее милое личико, слышать ее смех и знать, что в лице Кэсси Миранда обрела дочку, о которой мечтала всю жизнь.

— Мы только об одном жалеем: что ты не родная наша дочурка, — сказал Нико девушке накануне вечером, когда та отказалась пойти с супругами в ресторан, предполагая, что чета Фонтини устала от вечного присутствия гостьи.

Собственно говоря, счастье Кэсси омрачало только одно: затянувшееся молчание Джоэла. Приедет ли он за ней? Бедняжка уже утратила надежду. Может, муж втайне надеется, что она пробудет в Италии вплоть до развода и избавит его от необходимости продолжать нелепый фарс.

Когда девушка поделилась своими сомнениями с Мирандой, та нахмурилась и задумчиво проговорила:

— А если Джоэл и впрямь за тобой не приедет, ты останешься с нами, cara, или вернешься в Англию?

— Думаю, мне следует остаться, — отозвалась Кэсси, изумляясь собственным словам.

  35