ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Возвращение пираньи

Прочитал почти все книги про пиранью, Мазура, рассказы отличные и хотелось бы ещё, я знаю их там... >>>>>

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>




  31  

Да, это застигло Эллис врасплох. Но чтобы соблюсти приличия, она не стала демонстративно вырывать свою руку из его руки, а нашла иной способ заставить Сола отпустить ее руку.

— В чем дело, Пендлтон? — спросила она вполголоса. — Боитесь потеряться?

Он отреагировал совершенно неожиданно — засмеялся.

— Ох уж эта Эллис Харви, — пробормотал Сол и поднес ее руку к своим губам. А потом… потом поцеловал ее!

Прежде чем Эллис успела отдернуть руку, он выпустил ее. Эллис охватило двойственное чувство: с одной стороны, ей хотелось ударить его, с другой — что было довольно странно, — рассмеяться самой.

Видимо заметив, что она подавила улыбку, Сол подбодрил ее:

— Смелей, вы же на отдыхе.

Губы Эллис непроизвольно растянулись в улыбке, она отвернулась.

Она не видела своего багажа с тех пор, как его забрали в аэропорту, и до тех пор, пока они не высадились с катера, доставившего их на Кафрос. Здесь они пересели в машину, в которой их встретил приглядывавший за виллой Като.

Остров действительно был таким идиллическим, как его описывал Сол. Ясное синее небо над головой, блаженное тепло (позади осталась холодная Англия) и поросшие зеленым лесом холмы Кафроса, на фоне которых простиралось море. А самое главное, такое умиротворение! Ну, где еще можно было бы так расслабиться, как не здесь?

Удивительно, но только тут она задалась вопросом: а когда в последний раз Сол отдыхал? Он, должно быть, работал очень напряженно. И теперь заслужил отдых… Господи! Она оборвала свои мысли. У нее явно что-то не в порядке с головой. По словам Луиз, он развлекался не менее усердно, чем работал.

Примерно через полчаса они подъехали к вилле. Она оказалась очень красивой и большой, с белыми стенами и красной крышей. Многочисленные балконы делали ее похожей на отель. И, несмотря на то, что море было почти у порога, здесь — какая роскошь! — имелся и бассейн.

Домоправительница Исмена, вся в черном, но с солнечной улыбкой, ждала их в холле. Она объяснялась на английском неважно, зато ее муж, Като, говорил значительно лучше.

Пока шел разговор о размещении гостей, Эллис разглядывала обстановку внутри дома. Потом Сол обратился к ней.

— Я провожу вас наверх, Эллис, — предложил он.

Она направилась за своим чемоданом, но Сол опередил ее. Он взял также и свой чемодан. Она хотела возразить, но поняла, что это ни к чему не приведет. Да и пусть у него будет грыжа!

В доме было удивительно прохладно. Двери во все комнаты были распахнуты, чтобы их как следует проветрить. Наверху Сол двинулся длинным коридором и примерно на половине пути свернул в комнату, расположенную с правой стороны.

Эллис последовала за ним. Она мельком взглянула на мебель темного дерева, на двуспальную кровать и устремилась на балкон, который, как она надеялась, выходил на море. Так и оказалось.

Обрадованная, она вернулась в комнату. И тут ее охватила тревога. Она увидела, что Сол, бросив свой чемодан на кровать, начал отстегивать ремни. Он распаковывал вещи! Она бросила быстрый взгляд на дверь. Дверь была закрыта.

— Ни за что! — возмутилась Эллис. Она не допустит этого! Она…

Сол поднял на нее глаза от чемодана, который, как она считала, лежал на ее кровати. Он мгновенно понял, что она имела в виду.

Его губы дрогнули.

— Вы считаете, что я должен спать на полу?

Он казался удивленным, но, как только увидел ее злое лицо, его глаза сразу стали очень серьезными.

— Вы можете спать, черт возьми, где хотите, но только за пределами моей комнаты, — выпалила разъяренная Эллис, всем своим видом показывая, что готова к дальнейшей битве. Но вдруг заметила: при том, что он пытался сохранить серьезное выражение лица, глаза его смеялись.

— Бессердечная девчонка! — поддразнил он ее и достал что-то из чемодана. Потом, закрывая его, продолжил: — На случай, если вы не взяли с собой, я купил вам шляпу.

С этими словами он бросил ей широкополую соломенную шляпу и, насладившись ее потрясением, вышел вместе со своим чемоданом. Она осталась одна.

Ехидный, отвратительный тип! Умник! И откуда он только знал, что она не подумала о том, чтобы взять шляпу, и что ее светлая кожа легко обгорает? Эллис начала распаковывать свой чемодан, не замечая, что улыбается.

Она закончила разбирать вещи, придя к мысли, что в планы Сола никогда не входило спать с ней. Удивительно, но она не чувствовала никакой неловкости из-за того, что подозревала его в таких намерениях. Потом она поняла, что это благодаря его манере все время поддразнивать ее.

  31