ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Возвращение пираньи

Прочитал почти все книги про пиранью, Мазура, рассказы отличные и хотелось бы ещё, я знаю их там... >>>>>

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>




  43  

Хантер пожал плечами: «Это чрезвычайно редкое явление, да, пап?»

«Очень редкое. Не думаю, что я когда-либо встречал другую полу-ведьму, не говоря уже о такой, которая обладала бы силой», — сказал мистер Найэлль, — «Я слышал истории — но, как правило, о том, что женщина-ведьма не может забеременеть от обычного человека. А когда мужчина-ведьма зачинает ребенка с обычной женщиной, их дитя всегда рождается относительно бессильным».

Жар прилил к моим щекам. Я действительно не хотела представлять моих родителей, зачинающих кого-либо.

«Хотя я удивлен», — продолжил мистер Найэлль, — «Я полагаю, раз уж на то пошло, что на само по себе наличие у тебя сил, точнее небольшого уровня сил, никак не должно было повлиять лишение твоей мамы себя своих. Лишение себя сил — это, по сути, совершение пластической операции, когда твои гены остаются такими же. Твой нос выглядит другим, тем не менее, ты можешь передать старый нос твоему потомству. Тот факт, что твоя мама лишила себя сил, не означает, что она перестала быть кровной ведьмой с возможностью передать свою силу, силу ее семьи своей дочери». Он хмуро взглянул на меня: «Но ты имеешь высокий уровень силы, который не просто подтверждает, что ты унаследовала генетический дар твоей мамы. Большинство полу-ведьм сравнительно слабые, они получают силу только от семьи одного родителя. Однако ты…»

«Я ломаю предметы», — добавила я.

Мистер Найэлль хихикнул — редкое явление. «Что ж, так и есть, юная леди. Я всё больше удостоверяюсь, что ты, похоже, имеешь столько же силы, сколько полноценная кровная ведьма. Я полагаю, что, вероятно, это вызвано тем, что твоя мама лишила себя своих сил, которые каким-то образом сконцентрировались в тебе».

Хантер выглядел заинтересованным: «Ты хочешь сказать, что Алиса имеет не только свои собственные силы, как полу-ведьмы, но и силы своей мамы, как полноценной ведьмы»

Мистер Найэлль взглянул на меня и медленно кивнул. «Да», — сказал он, — «Это то удивительное, чего я никогда не встречал раньше, но я полагаю, это так».

«У тебя ведь нет ни братьев, ни сестер, правильно, Алиса?» — спросил Хантер.

Я покачала головой: «За исключением сводного брата или сестры, зачатого шесть месяцев назад. Но он вообще не будет ведьмой».

«Интересно, если бы они у тебя были, обладали бы они такими же силами, как ты», — сказал он.

«Да. Я ходячий научный эксперимент», — проговорила я резко, — «То есть, как ты думаешь, могла бы я научиться контролировать свои силы, всю их телекинетическую составляющую?»

Отец Хантера кивнул: «Да… Я не могу придумать ни одной причины, почему бы ты не смогла этого. Это мастерство можно было бы освоить, как и любое другое. Потребовались бы практические занятия, усердие и время, но я абсолютно уверен, что этому можно было бы научиться».

«Хорошо», — сказала я со вздохом, — «Я думаю, что начну сразу же, как только с темной волной будет покончено».

Взгляды Хантера и мистера Найэлля встретились над моей головой, и мгновенно я поняла, о чем они думали: о том, что если мы не сможем по каким-то причинам разрушить темную волну, мне никогда не придется беспокоиться о моей телекинетической составляющей снова. Потому что я буду мертва.

Хантер вновь напрягся, слегка нахмурился и затих. Я прислушалась ко всем необычным звукам, но ничего не услышала, как и не увидела ничего из ряда вон выходящего».

«Что, парень?» — спросил мистер Найэлль, а Хантер поднес палец к губам, призывая к тишине.

«Это Морган», — ответил он, вставая на ноги.

«Что, на улице?» — спросила я, думая, что он почувствовал ее приближение.

«Нет. У источника силы. Она зовет меня туда», — он посмотрел на своего отца, — «Она сказала привести тебя».

Без обсуждений они бросились в гостиную и накинули пальто.

На полпути к двери Хантер спросил: «Тебя подвезти домой?»

Я оглядела комнату, книги заклинаний мистера Найэлля, Книгу Теней Роус, и мои сделанные наспех собственноручные записи на бесконечных неряшливых кусках бумаги. Мне надо больше практиковаться. «Нет, спасибо. Я подожду здесь, если ты не против. Еще раз потренируюсь с проведением третьего этапа заклинания».

Хантер задумался на мгновение, затем кинул: «Хорошо, тогда. Но будь рядом с телефоном и, если что-нибудь странное случится, звони 911».

«Ладно». Что-нибудь странное? 911? Что происходит?

После этого они уехали, а я осталась одна. Было почти 2-30 ночи. Я подбросила еще одно тонкое полено в огонь в круглой комнате и снова начала работать с записями.

  43