ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Возвращение пираньи

Прочитал почти все книги про пиранью, Мазура, рассказы отличные и хотелось бы ещё, я знаю их там... >>>>>

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>




  24  

Дрожа всем телом, она набрала номер, который оставил Кристиан.

— Тэби, что ты об этом думаешь? — поинтересовался Кристиан, услышав ее голос.

— По-моему, у меня галлюцинации, — пробормотала она.

— Честно говоря, я пришел в ужас, когда впервые увидел внутреннюю обстановку коттеджа, — признался Кристиан. — Она была достойна пещерного человека.

— Кристиан, я не могу принять от тебя этого, — заявила Тэби слабым голосом. — Ты с ума сошел? Ты переделал весь дом! Все настолько современно, должно быть, это стоит слишком дорого.

— Это своеобразный способ сказать «прости» за мою настойчивость. Добро пожаловать домой, дорогая.

— Как же ты проник в дом? Сломал дверь?

Тэби прошла в спальню и ахнула. Посередине стояла огромных размеров кровать, застланная шелковым покрывалом, на окнах висели шторы. Цветовая гамма была ее любимых цветов — бледно-голубого и лимонного. Неужели Кристиан помнил об этом?

— Соланж хранила запасной ключ в стволе старого дерева на заднем дворе. Я воспользовался им, — признался мужчина.

— Спасибо, что предупредил! Я никак не могу поверить, что ты все это сделал. Тем более за такое короткое время! — Она заглянула в комнату, где предполагала сделать детскую для сына. — Что ты хочешь взамен? Меня в подарочной упаковке? — Тэби выглянула из окна и заметила какую-то машину, остановившуюся недалеко от коттеджа.

Кристиан засмеялся. От звука его бархатистого смеха у Тэби сильнее забилось сердце.

— Когда я попрошу тебя подарить мне себя в качестве подарка, можешь быть уверена, я не оставлю тебе путей к отступлению.

— Но я не могу принять такую заботу, потому что я ей не соответствую.

— Из-за того, что я богат? — насмешливо спросил он.

— Если я все это приму, я буду чувствовать себя в твоей власти. — Тэби спустилась на первый этаж.

— Этого я и добиваюсь, — отозвался Кристиан.

— Или я останусь у тебя в долгу.

— Это мне тоже подходит. Я знаю, что это некорректно, но если твоя совесть не дает тебе покоя, я мог бы дать тебе пару советов по поводу того, как ее облегчить.

— Заткнись! — Тэби рассмеялась и вдруг заметила, что Джейка нигде нет. — Я перезвоню тебе.

Повесив трубку, Тэби устремилась во двор. У обочины был припаркован «мерседес», и весьма дорогой модели. Тэби направилась на задний двор и внезапно увидела сына, выбегающего из-за грузовика. Он бежал за мячом, который укатился на середину проезжей части.

— Джейк, остановись! — испуганно закричала молодая женщина.

Но ее крик затерялся в шуме мотора — автомобиль тронулся. Заметив мальчика, водитель резко затормозил, и «мерседес», описав дугу, остановился на обочине.

Спустя мгновение раздался испуганный плач Джейка. Тэби подхватила сына на руки и подошла к машине. Дверца открылась, и блондинка средних лет неровной походкой направилась к Тэби. Ее лицо побелело от страха.

— С вами все в порядке? — участливо спросила девушка, но, вспомнив, что находится во Франции, спросила то же самое по-французски.

Женщина в нерешительности остановилась и устремила взгляд на Джейка. Внезапно она начала всхлипывать. Поддерживая женщину за локоть, Тэби, сама не вполне хорошо себя чувствующая, проводила незнакомку в дом.

На предложение позвонить доктору, женщина отреагировала отрицательно. Тэби извинилась за свою оплошность, приведшую к таким последствиям, ей не следовало оставлять Джейка одного в саду.

— Это не ваша вина. Дети есть дети, — ответила женщина по-английски, все еще с интересом рассматривая мальчика, как будто желая убедиться, что с ним все в порядке. — Слава Богу, ничего не случилось. Он… ваш сын? Могу я спросить, как его зовут?

— Меня зовут Джейк. Джейк Кристиан Бернсайд, — старательно произнося каждое слово, ответил мальчик.

Незнакомка вздрогнула. Она отвернулась, протянула дрожащую руку за бумажной салфеткой и заплакала.

— У вас шок, я понимаю, как вы испугались, — с тревогой сказала Тэби. — Вы уверены, что вам не нужен доктор?

— Да… Могу я попросить стакан воды? — Женщина глубоко вдохнула, пытаясь успокоиться.

— Конечно.

Когда Тэби вернулась, Джейк уже вовсю болтал с новой знакомой о марках машин, держа ее за руку. Тэби сочла нужным представиться. Когда настала очередь незнакомки назвать свое имя, повисла пауза.

— Манетт, — наконец произнесла она, — Манетт Бонар. У вас чудесный сын. Он поцеловал меня, потому что увидел, что мне грустно. Тэби тут же объяснил! Джейку, почему мадам Бонар было грустно и почему он больше не должен выбегать на дорогу.

  24