— Ну, — сделал вывод Джейсон, — Ты тоже хорошо выглядишь.
Разразившись смехом, Пол хлопнул его по спине.
— Не ожидал снова тебя здесь увидеть.
— Как и я тебя. Я думал, ты в Бостоне.
— Был. Заработал немного денег, женился.
— Да ладно? Давно?
— Весной будет семь лет. Пятеро детишек.
Джейсон подавился своим кофе.
— Пятеро?
— Трое и близнецы. Шесть лет назад я привез сюда жену, чтобы показать родной город, и она влюбилась в него. В Манчестере у меня был ювелирный магазин, поэтому я открыл такой и здесь. Думаю, я должен благодарить за это тебя.
— Меня? Почему?
— Ты всегда забивал мою голову различными идеями. А затем уехал. Это заставило меня задуматься о том, что мне тоже стоит попытаться посмотреть мир. Через год я работал в ювелирном магазине в Бостоне, и однажды туда вошла самая красивая девушка, которую я когда-либо видел в жизни. Я так смутился, что даже забыл пробить ее кредитку. Она вернулась на следующий день и спасла меня от увольнения. Затем она спасла мою жизнь, выйдя за меня замуж. Я бы никогда не встретил ее, если бы не твои разговоры о путешествиях. — Пол кивнул официантке, когда ему принесли кофе. — Полагаю, ты видел Фэйт.
— Да, видел.
— На нее много свалилось, а это так же сложно, как трое моих ребят и девчонки, а они все — сорванцы. — Он усмехнулся и добавил два кусочка сахара в свой кофе. — Она все так же красива, как была в шестнадцать лет и танцевала в клубе. Помнишь, Джейсон?
Издав смешок, Джейсон отодвинул свой почти остывший кофе.
— Наверное.
— Приходи к нам, познакомишься с моей семьей. Придешь? Мы живем в южном конце города, в двухэтажном каменном доме.
— Я видел его, когда приехал.
— Тогда больше не проезжай мимо, а заходи. У человека остается не так много друзей детства, Джейсон. Знаешь… — он посмотрел на часы, — кажется, Фэйт как раз сейчас делает перерыв на ланч. Мне пора. — Хлопнув его на прощание по плечу, Пол ушел, оставив Джейсона у стойки бара.
Джейсон задумчиво допивал свой кофе. Его не было десять лет — достаточно долгое время, — и тем не менее все в городе думают о них с Фэйт, как о паре. Казалось, им всем легко закрыть глаза на то, что прошло десять лет. Легко для всех, кроме них с Фэйт, добавил он про себя. Может быть, он тоже мог отмахнуться от этих лет, от потерянного времени, но как ему не обращать внимания на то, что она была замужем, и у нее есть ребенок? Он все еще хотел ее. Это не изменилось. Он все еще страдал. Легче не становилось. Но что чувствует она? Прошлым вечером она сказала ему, что не любила больше ни одного мужчину. Значит ли это, что она все еще любит его? Джейсон бросил деньги на стойку и встал. Был лишь один способ выяснить это. Он спросит у нее самой.
“Кукольный Домик” был полон детей. Шумных детей. Когда Джейсон вошел внутрь, магазин был наполнен криками и смехом. Накачанные гелием шары летали у потолка, а пол устилали крошки печенья. В дверном проеме, ведущем в мастерскую, стоял сделанный из картона замок. Прямо перед блестящей белой занавеской стояли игрушечные Санта Клаус и одетый в зеленое эльф. Постоянно бормоча и прилагая преувеличенно огромные усилия, они нагружали золотистые сани разноцветными коробочками. Дважды эльф падал лицом вниз, поднимая коробку, чем вызывал у детей новые взрывы смеха. После нескольких таких забавных случаев, все подарки были загружены. С гортанным "Хо-хо-хо!" Санта влез в сани. Звеня колокольчиками, они скрылись за занавеской.
Под гром аплодисментов игрушечные актеры вышли на импровизированную сцену и поклонились. Джейсон увидел мистера Клауса, двух эльфов и северного оленя с красным носом, прежде чем Санта со своей командой ускакали, прокричав "Счастливого Рождества!". Джейсон даже не сознавал, что стоял, прислонившись к двери и ухмыляясь, когда Фэйт вышла из-за замка, чтобы тоже поклониться.
Но она увидела его. Чувствуя себя глупо, она еще раз поклонилась. С легкостью ветерана детского сада она повела ребятишек к напиткам и печенью.
— Очень впечатляет, — прошептал Джейсон ей на ухо. — Жаль, что я пропустил большую часть шоу.
— Ты не многое пропустил. — Она провела рукой по волосам. — Я делаю это уже не первый год без особых изменений. — Она посмотрела на группу детей. — Но, кажется, это не имеет значения.
— Я бы сказал, что имеет. — Он взял ее за руку и поднес ее к губам под хихиканье группы девчонок. — Очень большое.