ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Возвращение пираньи

Прочитал почти все книги про пиранью, Мазура, рассказы отличные и хотелось бы ещё, я знаю их там... >>>>>

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>




  13  

— Уверена, что вы спросите ее саму. Но если вы станете давить на нее… — Она резко дернула головой, взметнув волосы. — Если вы попробуете хоть как-то давить на нее, то будете иметь дело со мной. Я не позволю кому-то снова манипулировать ею.

— Я не собираюсь никем манипулировать.

Кики горько усмехнулась.

— Мужчины, подобные вам, делают карьеру на манипуляциях. Если вы думаете, что легко справитесь с четырьмя беспомощными женщинами, мистер Сент-Джеймс, подумайте снова. Калхоуны могут позаботиться и о себе, и о своих близких.

— Несомненно, особенно если ваши сестры такие же несносные, как вы.

Кики сузила глаза и сжала руки в кулаки. Ей хотелось подойти и прямо здесь убить его, но за спиной кто-то тихо произнес ее имя.

Трент увидел, как еще одна женщина шагнула в одну из дверей. Она была такая же высокая, как Кики, но гибкая и хрупкая, что привело в действие защитные инстинкты Трента прежде, чем он сам понял это. Белокурые блестящие волосы спадали на плечи. Глубокие синие глаза, как небо в разгар лета, казались спокойными и безмятежными, пока вы не приглядывались поближе и не замечали в них горе.

Несмотря на разный цвет волос, в обеих женщинах было что-то похожее: форма лица, глаз и рта, — что заставило Трента сделать вывод, что он повстречал одну из сестер Кики.

— Сюзанна.

Кики встала между сестрой и Трентом, как щит. Рот Сюзанны изогнулся, взгляд стал и удивленным, и нетерпеливым.

— Тетя Коко попросила меня прийти сюда. — Она протянула руку к Кики, успокаивая своего защитника. — А вы, должно быть, мистер Сент-Джеймс.

— Да.

Он принял протянутую руку и был удивлен, почувствовав твердую, мозолистую и сильную ладонь.

— Я Сюзанна Калхоун Дюмонт. Вы останетесь с нами на нескольких дней?

— Да. Ваша тетя была достаточно любезна, чтобы пригласить меня.

— Достаточно проницательна, — с улыбкой поправила Сюзанна и обняла сестру. — Я заменю Кики в проведении экскурсии.

— Очаровательно.

— Буду счастлива продолжить отсюда. — Сюзанна слегка, но с явным намеком нажала пальцами на руку сестры. — Тетя просила тебя помочь ей внизу.

— Он не должен больше ничего увидеть, — заспорила Кики. — И ты выглядишь усталой.

— Вовсе нет. Но я точно устану, если тетя Коко пошлет меня искать по всему дому тарелку из веджвудского фарфора [3] для индейки.

— Тогда ладно. — Кики послала Тренту последний угрожающий взгляд. — Мы не закончили.

— Отнюдь не закончили, — согласился он и улыбнулся в душе, когда она хлопнула дверью за собой. — Ваша сестра обладает весьма… яркой индивидуальностью.

— Она страстный борец, — сказала Сюзанна. — Как и все мы в соответствующих обстоятельствах. Проклятие Калхоунов.

Она оглянулась на звук смеха своих детей.

— В любом случае это нелегкое решение, мистер Сент-Джеймс. Для любого из нас, хотя это просто бизнес.

— Понимаю. Для меня это тоже просто бизнес.

Она слишком хорошо знала, что для некоторых мужчин бизнес был и началом, и концом.

— Тогда предлагаю сделать еще один шаг вперед. — Она открыла дверь, которую захлопнула Кики. — Почему бы мне не показать вам комнату, в которой вы остановитесь?



Глава 3

— Итак, что он за человек?

Лила Калхоун скрестила длинные ноги, опершись лодыжками на один подлокотник кушетки и положив голову на другой. Полдюжины браслетов зазвенели на ее руке, когда она, жестикулируя, обратилась к Кики.

— Милая, я уже говорила тебе, что, кривя лицо, ты приобретаешь новые морщины и плохую энергию.

— Если не хочешь, чтобы я кривила лицо, не спрашивай меня о нем.

— Хорошо, я спрошу Сюзанну.

Лила перевела глаза цвета морской волны на старшую сестру.

— Давай, рассказывай.

— Привлекательный, хорошо воспитанный и умный.

— Как кокер-спаниель, — вставила Лила и вздохнула. — А я-то надеялась на питбуля. Как долго мы собираемся удерживать его?

— Тетя Коко как-то туманно выражается.

Сюзанна послала обеим сестрам удивленный взгляд.

— Она не говорит, что все это означает.

— Мэнди может что-нибудь выпытать у нее.

Лила пошевелила голыми пальцами ног и закрыла глаза. Она была из тех женщин, которые чувствовали, что с человеком что-то очень неправильно, если он растянулся на кушетке и не задремал.

— Сюзи, дети уже были здесь сегодня?


3

Веджвудский фарфор — C 1759 года в Англии начали делать посуду из знаменитого веджвудского фарфора. Чаще всего её окрашивали в синий, лиловый, чёрный цвета и украшали белыми рисунками и рельефами. Идея прикрепить к китайской пиале ручку принадлежит англичанам. Всем знакомая чашка родилась в XVIII веке. Керамика британской фабрики Wedgwood почти два с половиной столетия считается эталоном качества.

Веджвудский фарфор надолго вошел в моду и до сих пор пользуется огромной славой. Его лучшие образцы — фарфор и фаянс элегантной формы с тончайшими стенками и строгим рисунком — признаны подлинными произведениями искусства. Они украшают собрания музеев, в том числе Эрмитажа и Петергофа, и являются предметом гордости состоятельных частных коллекционеров.

Сегодня компания Wedgwood выпускает самую разную посуду для взыскательных покупателей, постоянно подчеркивая ее традиционное качество. В 1986 году фирма объединилась с не менее легендарной ирландской компанией Waterford, которая уже два столетия производит элитную посуду из хрусталя.

Веджвуд


  13