ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Возвращение пираньи

Прочитал почти все книги про пиранью, Мазура, рассказы отличные и хотелось бы ещё, я знаю их там... >>>>>

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>




  108  

Он не удивился, не пришел в замешательство, не начал паниковать, обнаружив своего работодателя голым с револьвером в руке. Шлюх, сводней, нищих, головорезов и воров трудно смутить. К тому же Габриэль знал, что Аллен носит под черным пиджаком кобуру.

Может, это Аллен, а не второй мужчина входил в его комнаты?

— Добрый день, сэр, — вежливо сказал Аллен.

День.

— Который час? — резко спросил Габриэль.

— Больше четырех, сэр.

Габриэль приказал Гастону найти всю информацию на Митчелла Делани и сразу доложить.

Страх сковал внутренности. Убийства будут продолжаться, пока жив второй мужчина.

— Где Гастон?

— Он пытался разбудить вас раньше, сэр, — с легкостью отозвался Аллен.

Габриэль прищурился. Никто его не будил…

Он сразу вспомнил, где именно заснул.

Гастон, скорее всего, стучал в дверь кабинета. А возможно нет. Но увидев, что в кабинете никого нет, он не стал входить в спальню Виктории.

Возможно, Габриэль почувствовал присутствие Гастона?

— Когда он пытался меня разбудить?

— Он был тут несколько раз, сэр. — Черные глаза Аллена были безмятежны. — В последний раз он приходил час назад.

Значит, Габриэль проснулся не из-за Гастона.

Аллен внешне не показывал интереса к тому, что Габриэль был обнажен и вышел от женщины. Но запах секса чувствовался безошибочно.

Аллен знал, что он был с Викторией. Гастон тоже должен был знать, где спал Габриэль. Иначе он бы разбудил его.

Слух о том, что Габриэль купил женщину, уже пополз по Лондону. Правда о том, что он с этой женщиной спит, распространится ещё быстрее.

Может, об этом уже говорят.

Гастон был единственным человеком, у которого были ключи от комнат Габриэля.

Возможно, Гастон дал их Аллену. Гастон доверял мужчинам и женщинам, которых нанял Габриэль.

— Ты сегодня заходил в мои комнаты, Аллен?

Аллен не колебался.

— Нет, сэр. У меня нет ключа, сэр.

Чем меньше ключей к его комнатам, тем меньше людей, которых могут убить — или подкупить, — чтобы заполучить их. Но был кто-то…

— Как давно ты сторожишь тут? — спросил Габриэль.

— С полудня.

— Где ты был десять минут назад?

— Здесь, сэр.

Габриэль не мог себе позволить доверять своим работникам так, как доверял им Гастон.

— Это невозможно, Аллен, — сказал шелковым, опасным голосом Габриэль.

— Нет, сэр, это так. — Аллен выдержал взгляд Габриэля. — Я был здесь, охранял вас и женщину, как мне приказали.

— Тогда как ты объяснишь, что всего несколько минут назад в моих комнатах был человек?

— Никак, сэр, — в черных глазах Аллена полыхнул гнев. Гнев и обида. — Прошу прощения, сэр, но единственный путь для вторжения в ваши комнаты — через эту дверь. А сюда он мог проникнуть, только убив меня. Мы вам верны, сэр.

Аллен кипел от негодования из-за того, что Габриэль не доверял ему. Или это могло быть следствием того, что Габриэль уволил Джона и Стивена, — никто, даже Гастон, не знал, что они всё ещё работали на него.

Или гнев Аллена проистекал из того, что полгода назад Габриэль сжег свой дом.

Гнев, как и совесть, может преследовать.

Страх тоже может неотступно следовать по пятам.

Все последние годы Габриэль ел, спал, мочился и клал дерьмо ради одной-единственной цели — убить второго мужчину. Его запах, его вид преследовали Габриэля во сне и наяву.

Ощущение на себе взгляда, которое разбудило его, могло явиться из сна. В темноте спальни запах мог прийти из воспоминаний.

Касательно Виктории — все, что могло бы быть, сводило Габриэля с ума.

Он не мог позволить себе доверять. Чувствовать. Желать.

Нуждаться.

И всё же он чувствовал. Хотел.

Отчаянно нуждался.

История повторялась.

Полгода назад Майкл позволил чувствам к женщине влиять на свои решения. Если бы Габриэль не вмешался, Майкла бы убили.

Майкл мог умереть из-за женщины.

Майкл всё ещё может умереть из-за женщины.

Из-за Виктории. Женщины, которая предпочла стать служанкой, но не зависеть от мужчины, унижающего слабый пол. Женщины, которая продала свою девственность вместо того, чтобы отдаться человеку, который выбрал её своей жертвой именно из-за невинности.

Теперь же, преследуемая мужчиной, которого никогда не видела, она зависела от Габриэля.

«Мы делаем то, что необходимо, чтобы выжить».

  108