ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Возвращение пираньи

Прочитал почти все книги про пиранью, Мазура, рассказы отличные и хотелось бы ещё, я знаю их там... >>>>>

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>




  22  

— Доктор Скумбинг... — начала было Миранда, едва переступив порог приемной и еще держась за круглую ручку двери.

— Не принимает! — тут же последовал решительный ответ.

— А когда он...

— Буду признательна, если вы закроете за собой дверь, — добавила «русалка» безапелляционным тоном, давая понять, что беседа закончена.

— Я лишь хотела...

— Всего хорошего, — многозначительно произнесла секретарша, неспешно поднимаясь с вертящегося кресла. Ее внушительные габариты вполне позволяли надежно перекрыть дверной проем и выдержать напор любого, кто попытается пробиться к шефу.

Миранде не понадобилось долго объяснять, что дело безнадежно.

— И вам... того же, — машинально пробормотала она, чувствуя себя в эту минуту беспомощной букашкой.

Ну и секретарша у Джейсона! Эта мысль промелькнула в мозгу Миранды уже в коридоре.

Понимая, что пробиться через подобный заслон не удастся — тем более не будучи предварительно записанной на прием, — она поплелась к лестнице.

Спустившись в вестибюль, минутку подумала и направилась к конторке регистратуры. Сегодня там дежурила другая девушка, и полчаса назад Миранда уже перекинулась с ней словечком, когда выясняла, где находится кабинет доктора Кэтлин Гилбот.

— Скажите, пожалуйста, как записаться на прием к доктору Скумбингу... э-э... по личному вопросу? — спросила она, выждав очередь из двух человек.

На лице девушки появилась заученная улыбка.

— По личному — это к секретарю. Поднимитесь на второй этаж, поверните налево и там, в конце коридора, найдете личный кабинет доктора Скумбинга.

— Благодарю, — сказала Миранда, а сама подумала: нет уж, спасибо, одной беседы с секретаршей доктора Скумбинга с меня на сегодня достаточно!

С этой невеселой мыслью она спустилась по ступенькам крыльца и двинулась к своему «фольксвагену». Неожиданный визит к Джейсону откладывался...

Вечером, лежа на диване у себя в гостиной и закапывая в глаза выписанные доктором Кэтлин Гилбот капли — которые она все же приобрела в аптеке по дороге из клиники на работу, исходя из тех соображений, что с глазами шутки плохи, — Миранда с горечью думала, что, несмотря на все предпринятые усилия, так ничего и не добилась. Джейсон по-прежнему был недосягаем.

Записаться к нему на прием? — рассуждала она. Допустим, я это сделаю. Затем дождусь назначенного срока и встречусь с Джейсоном... Нет, последнее уже проблематично, потому что неизвестно, какой окажется реакция Джейсона, когда он увидит в списке посетителей имя Миранды Масенгейл. Впрочем, почему неизвестно? Она горько усмехнулась. Напротив, реакция Джейсона вполне предсказуема. Он вызовет свою русалку-секретаршу и прикажет ни под каким видом не пускать меня не только в его кабинет, но даже на порог приемной. И все, плакала моя затея. А между тем старой гарпии Шерилин Ярдли уже известно, что четвертым женихом, намеченным к участию в рекламном проекте, является известный офтальмолог Джейсон Скумбинг!

Миранда со вздохом изменила позу, приняв на диване сидячее положение, и поставила флакон с глазными каплями на журнальный столик.

«Предупрежден — значит вооружен», проплыло в ее голове. Меткое выражение! В данном случае лучше не скажешь. Не записавшись на прием, я попасть к Джейсону не смогу, но, если запишусь, он меня не примет — уж это наверняка. Стоит ему увидеть мое имя или услышать от своего секретаря — и он придет в ярость от моей наглости, ведь именно так будет выглядеть в его глазах моя попытка встретиться с ним. Ну и положеньице у меня! Не позавидуешь! И выхода, похоже, никакого. Нужно быть Энштейном, чтобы придумать такую комбинацию, при которой Джейсон, будучи извещенным о моем появлении, согласится со мной встретиться. Но, к сожалению, я не Энштейн. А особа по фамилии Масенгейл для Джейсона — персона нон грата. Особенно если ее имя Миранда. Она невесело усмехнулась. Не удивлюсь, если словосочетание «Миранда Масенгейл» до сих пор заставляет Джейсона скрежетать зубами.

Нет выхода, говоришь? — услышала она внутренний голос. А ты напрягись! Сделай мозговое усилие. Для чего тебе голова дана?

Миранда нахмурилась. Легко сказать «сделай усилие», но предпринять что-то реально — другое дело. Нет, ситуация тупиковая и беспросветная.

Нет никакого способа заставить Джейсона принять меня, удрученно подумала Миранда. Впрочем, я его не осуждаю. Если бы мы в свое время поменялись местами и Джейсон сделал бы то, на что хватило дерзости у меня, я бы тоже, мягко говоря, не стремилась к встрече с ним. Так что не мне предъявлять ему претензии. Скорее всего, моя нынешняя суета напрасна. Нужно готовить себя к тому, что старая гарпия Шерилин Ярдли выставит меня за порог своего распрекрасного свадебного салона. И тогда... Она на миг зажмурилась. Ума не приложу, что мне тогда делать...

  22