ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Музыкальный приворот. Книга 1

Книга противоречивая. Почти вся книга написана, прям кровь из глаз. Многое пропускала. Больше половины можно смело... >>>>>

Цыганский барон

Немного затянуто, но впечатления после прочтения очень приятные )) >>>>>

Алая роза Анжу

Зря потраченное время. Изложение исторического тексто. Не мое. >>>>>

Бабки царя Соломона

Имена созвучные Макар, Захар, Макаровна... Напрягает А так ничего, для отдыха души >>>>>

Заблудший ангел

Однозначно, советую читать!!!! Возможно, любительницам лёгкого, одноразового чтива и не понравится, потому... >>>>>




  179  

«Отдохни, Возлюбленная», — пронеслось в моей усталой голове.

Веки у меня потяжелели, я молча взмолилась, чтобы мне было позволено остаться в моем теле, pi погрузилась в сон.

Меня разбудил всплеск, словно в воде двигалось большое тело. Я резко села, недоумевая целую секунду, где, черт возьми, я нахожусь. Но тут затуманенный мозг взбодрился от запаха болота.

— Это Виктория, — забасил рядом Клан-Финтан. Болотистая местность, казалось, впитала в себя весь

лунный свет, но даже в этой темноте можно было разглядеть серебристо-светлую шкуру охотницы, отливающую иллюзорными бликами.

— Как ты долго! — Мое беспокойство превратилось в стервозность.

— Это оказалось… — Вик умолкла, и я поняла, что она едва дышит. — Да уж, гораздо труднее, чем я предполагала.

— Расскажи, — попросил муж, мягко отодвинул меня в сторону и неловко поднялся.

— Я держала курс на восток, стараясь отыскать выход к реке. Это озеро довольно большое. Я долго шла, прежде чем наткнулась на поле с высокой острой травой… — Голос ее ненадолго затих в темноте. — Там полно опасных топей, я чуть не угодила в одну.

Я вспомнила, как Клан-Финтан говорил, что кентавры избегают болотистых мест. Оно и неудивительно.

— В общем, я долго пробиралась по болоту. В конце концов оно закончилось густой рощей, очень похожей на ту, через которую мы проходили в самом начале. Только она гораздо больше, упирается в берег реки Джиал.

Мое сердце радостно затрепетало. Нам нужно было всего лишь перебраться через реку. Оттуда — прямой дорогой на юг, к храму Эпоны, домой, где мы смогли бы перегруппировать силы и осуществить план Б. Но Виктория еще не закончила свой рассказ:

— Фоморианцы выставили часовых по периметру болота, чтобы поймать любого, кто попытается прорваться к реке.

— Он ищет меня. — Все поняли, что я имела в виду Нуаду.

— Нет, всех нас, — заверил меня Клан-Финтан.

— Ладно, как насчет того, чтобы двинуться к озеру, а не к реке? — спросила я.

— Селки еще дальше, чем река. Если уж Нуада поставил своих тварей между болотом и рекой, то они наверняка дежурят также между озером и рекой, — резонно заметил Клан-Финтан. — Так что мы будем в безопасности только на острове, посреди озера, или в воде. Переплыть его невозможно, слишком оно широкое, да и вода ледяная.

— Плохая новость, — сказала я.

— Вот именно, — подхватила Вик.

Я услышала, как она порылась в своем колчане — сумочки у нее при себе не было, — потом начала что-то искать на земле, судя по звуку, собирала сухие листья и ветки. Потом охотница опустилась на колени и ударила друг о друга два камушка, из которых полетели искры. Через секунду Вик уже раздувала небольшое пламя, в свете которого блеснула ее белозубая улыбка.

— У мужчин никогда не найдется при себе кремня. Если нужно развести костер — обращайся к охотнице.

— Постараюсь запомнить.

Я подошла поближе к огню, чтобы погреться. В животе грозно заурчало.

— Жаль, нам нечего поджарить.

— Как насчет этого?

Виктория покинула свой пост у костра, подошла к ближайшему кипарису, сняла с листьев круглую штуковину размером с мяч для гольфа, после чего вернулась к огню.

— Что это такое? — поинтересовалась я, разглядывая то, что лежало у нее на ладони.

— Ампуллярия, — улыбнулась охотница и пошарила на земле вокруг себя.

Она отыскала подходящую ветку, воткнула ее внутрь коричневой раковины, выудила оттуда мягкое существо, насадила его на палочку, как на шампур, и протянула к огню, где оно еще несколько секунд извивалось.

— По вкусу напоминает цыпленка? — Я громко сглотнула.

— Нет, скорее устрицу. «Что ж, устрицы — это круто».

Я подавила брезгливость и присоединилась к кентаврам, открывшим охоту на улиток. К счастью, наш островок, видимо служивший для них курортом, оказался этакой улиточной Флоридой. Их было здесь несчетное множество. К тому же Вик оказалась права. Если не обращать внимания на их глазки и антенны-усики, то на вкус они очень напоминали устриц. Я пожалела, что у меня нет с собой ни крекеров, ни острого соуса «Табаско», ни холодного пива.

Немного погодя мы удовлетворенно выковыривали из зубов остатки улиток и били комаров. Я чувствовала себя сытой и сонной.

— Они будут искать трех кентавров и одного человека, — неожиданно произнес Клан-Финтан.

— Да, — согласилась Виктория.

  179