ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>

Королевство грез

Очень скучно >>>>>




  145  

– Трусы! – крикнула им вслед Турелла, однако ее голос был заглушен ветром, а раскрытый рот тут же наполнился дождевой водой.

– Чесса, прекрати бурю! – заорал Керек.

– Нет, Керек, не прекращу. Лучше забудь обо мне и спасай свою королеву. Что до Рагнора, то уверена, он до сих пор еще не проспался после выпитого меда. Я ухожу. Мне хотелось, чтобы ты был моим другом, но ты не пожелал им стать. Поэтому я не стану говорить “всего хорошего”. Прощай, Керек. Но он схватил ее за руку:

– Нет, я тебя не пущу!

– Отпусти ее, Керек, – раздался голос Клива. – Она права. Ты не сможешь ее удержать. Чесса торопливо выпалила:

– Мой муж знает, что это я вызвала бурю, которая разбила корабль, только не хочет в этом признаться. Если ты немедленно не отпустишь меня, Керек, я призову на ваши головы еще более ужасные несчастья. Или же Клив прикончит тебя.

Керек отпустил ее руку.

– Иди, спасай своего жалкого короля, – крикнула ему Чесса, когда Клив поднял ее на руки и легко перебросил Игмалу, стоявшему на причале.

Но Керек замотал головой и ринулся к Турелле. Он схватил ее и вскинул на плечо.

– Мы спасемся! – крикнул он, прыгая на причал. Едва приземлившись, он поскользнулся на надломленных досках и уронил свою ношу. Оба, и он, и Турелла, упали ничком.

И тут страшная буря прекратилась так же внезапно, как началась. Ветер стих, тьма, только что необычайно густая и давящая, немного рассеялась, дождь перестал. В черном небе вспыхнула еще одна молния, но она не шла ни в какое сравнение с предыдущими – то был лишь слабый отголосок грозы, которую демоны развязали несколько минут назад.

Турелла села, медленно приходя в себя. – Она могла убить нас, – проговорила она, глядя на Керека.

Тот, не отрываясь, смотрел вслед Кливу, который уходил прочь, неся на руках свою жену. Те из людей Туреллы, которые не поддались искушению спрятаться за стенами Инвернесса, молча стояли на причале, тяжело дыша, не понимая, что же произошло, и радуясь, что они все еще живы.

– Это все штучки принцессы, – проговорил потрясенный Торрик. – О боги, я не хочу, чтобы она приехала к нам в Йорк. В следующий раз она умертвит нас всех.

– Это точно, – соглашались воины.

– Она ведьма.

– Ночь только что была такая темная, что хоть глаз выколи. А теперь луна так и сияет.

– Лучше нам убраться отсюда подобру-поздорову. Керек слышал разговоры воинов и понял, что проиграл. Он встал, протянул руку Турелле и помог ей подняться на ноги. Она вымокла до нитки, ее волосы прилипли к плечам, пропитанная водой одежда облегала тело.

– Ты не пострадала, госпожа?

Она покачала головой и вдруг застыла, точно обратившись в камень. Кереку показалось, что она даже перестала дышать. Он медленно повернулся, чтобы увидеть, куда устремлен ее ошеломленный взор, и увидел высокого незнакомца в черном, быстро шагавшего к ним. У него не было меча, его белые, изящные руки были свободны. Снова поднялся ветер, но уже не прежний яростный вихрь. Казалось, этот ветер дует лишь для того, чтобы развевать черный плащ приближающегося незнакомца.

Он выглядел так, словно явился из другого мира. Воины Туреллы тоже заметили его. Они уставились на фигуру в черном, подходящую все ближе и ближе, и невольно придвинулись друг к другу, чувствуя необъяснимый страх. Один из воинов выхватил меч, но высокий человек в черном вдруг на мгновение остановился, повернул голову и его глаза впились в того, кто посмел обнажить оружие. Воин невольно сделал шаг назад, потом опустил меч, и его острие вонзилось в доски причала. Турелла тихо проговорила:

– Варрик? Неужто это и впрямь ты? После стольких лет?

– Да, Турелла, это я. Ты посмела посягнуть на то, что принадлежит мне. Какой же путь мне теперь избрать: убить тебя или пощадить, сочтя, что тебя извиняет твоя неосведомленность?

– Кто этот человек? – спросил Керек, чувствуя, что его голос дрожит, и злясь на себя за это. Откуда взялся этот непостижимый страх, ведь этот незнакомец – обыкновенный человек, и у него даже нет оружия? Он, Керек, мог бы легко подойти к нему и задушить его голыми руками. Да, он мог бы убить его, но что-то не давало ему сдвинуться с места.

– Ты его знаешь, госпожа? – снова спросил Керек. Лицо Туреллы заметно побледнело, внезапно она показалась ему старухой, совсем не похожей на гордую королеву, которую он любил столько лет.

Турелла медленно произнесла:

– Это Варрик. Мой брат.

Сказав это, она вдруг выпрямилась и расправила плечи, словно вспомнив, что она как-никак королева, а не перепуганная старая крестьянка.

  145