ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>

Королевство грез

Очень скучно >>>>>




  12  

Пока Джоанна развязывала шнуровку, соединявшую полы ее плаща, солдаты начали выстраиваться за спиной своего вождя. Люди Маклорина сгруппировались сзади на левой стороне широкой лестницы, в то время как воины Мак-Бейна выстроились на правой стороне. Шесть ступенек были забиты любопытствующими — все желали увидеть невесту своего лаэрда.

Мак-Бейн услышал глухой одобрительный гул, как только Джоанна сняла плащ и оперлась на руку своего брата. Мак-Бейн полагал, что сам он не издал ни звука, однако он не был в этом уверен: при виде суженой у него перехватило дыхание.

Николас ни слова не сказал о ее внешности, а Мак-Бейн не настолько интересовался ею, чтобы спрашивать. Теперь он взглянул на барона и увидел смех в его глазах. «Он знает, что я оглушен», — подумал Мак-Бейн и постарался скрыть свое изумление, обратив все свое внимание на красивую женщину, направляющуюся к нему.

Господи, да это прекрасная девушка! Ее белокурые, до пояса волосы трепетали при каждом шаге. Казалось, в этой женщине нет ни одного изъяна, разве что на переносице были едва видны легкие веснушки, но ему понравилось и это. Живые глаза глубокой голубизны, цвет лица свеж, а губы, Боже праведный, ее губы могли и святого ввести в соблазн страстных мечтаний. Ему понравилось все.

Не все маклоринские солдаты умели так хорошо владеть собою, как Мак-Бейн. Двое из стоящих прямо за спиной лаэрда от изумления издали протяжный хриплый свист, и Мак-Бейн не спустил им такой невоспитанности. Полуобернувшись, он схватил каждого за шиворот и швырнул обоих с лестницы. Остальные быстро пригнулись, чтобы избежать удара.

Джоанна резко остановилась, взглянула на солдат, растянувшихся на земле, а затем опять перевела глаза на их вождя. У лаэрда даже не участилось дыхание.

— Добрый человек? — шепнула она Николасу. — Ведь это тоже ложь, не так ли?

— Дай ему шанс, Джоанна. Ты должна сделать это — и для него, и для меня.

Прежде чем обернуться к лаэрду, она кинула на брата недовольный взгляд.

Мак-Бейн шагнул вперед. Его волкодав двинулся вместе с хозяином, прижимаясь к его ногам.

Джоанна вздрогнула, моля Бога послать ей достаточно мужества, чтобы продолжать идти. Она остановилась в двух шагах от Мак-Бейна и сделала безупречный реверанс.

Колени ее подгибались, и она была рада, что ей удалось сохранить равновесие и не упасть. Она стояла, склонив голову, и слышала громкое сопение и какое-то урчание, не понимая, означает этот шум одобрение или недовольство.

На лаэрде был плед его цветов. Она старалась не смотреть на его лицо и видела только его чрезвычайно мускулистые ноги.

— Добрый день, лаэрд Мак-Бейн.

Ее голос дрожал. Она боялась его. Это не удивило Мак-Бейна. Его вид заставлял не одну молодую женщину бежать назад под защиту своих отцов. Ему никогда и в голову не приходило изменить свои манеры, поскольку он никогда о них особенно не задумывался.

Теперь, однако, он задумался о них. Он никогда не убедит женщину выйти за него, если не сделает чего-нибудь, чтобы ее успокоить. Она испуганно поглядывала на собаку. Мак-Бейн понял, что пес ужасает ее.

От Николаса напрасно ждать помощи. Он стоял тут же, усмехаясь, как дурак.

Мак-Бейн взглядом потребовал его содействия. Он уже решил, что ему здесь ничего не добиться, как вдруг Джоанна быстро отступила назад.

— Говорит ли она по-гэльски?

Мак-Бейн адресовал свой вопрос Николасу, однако ответила Джоанна:

— Я изучала ваш язык.

Но сказала она это не по-гэльски. Ее руки были скрещены на груди, и она сжимала их так, что побелели суставы.

«Светский разговор мог бы успокоить ее», — решил Мак-Бейн.

— И долго ли вы изучали наш язык?

Она, очевидно, не поняла его вопроса. Конечно, это его вина. Он смотрел на нее сурово, во всем ощущалась какая-то напряженность, так что вряд ли она отдавала себе отчет в происходящем. Святой Боже, да она не сознает даже, о чем они говорят!

Он терпеливо повторил вопрос.

— Около четырех недель, — произнесла она наконец. Он не рассмеялся. Один из солдат было усмехнулся, но Мак-Бейн взглядом остановил его.

А Николас нахмурился, удивляясь, зачем она не сказала лаэрду правды. Прошло уже почти четыре месяца с тех пор, как отец Мак-Кечни начал заниматься с нею. Но сестра взглянула на него, и он, заметив панику в ее глазах, все понял. Джоанна просто слишком нервничала.

Наконец Мак-Бейн решил, что при таком важном свидании он не нуждается в зрителях.

  12