ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Откровенные признания

Прочла всю серию. Очень интересные романы. Мой любимый автор!Дерзко,увлекательно. >>>>>

Потому что ты моя

Неплохо. Только, как часто бывает, авторица "путается в показаниях": зачем-то ставит даты в своих сериях романов,... >>>>>

Я ищу тебя

Мне не понравилось Сначала, вроде бы ничего, но потом стало скучно, ггероиня оказалась какой-то противной... >>>>>

Романтика для циников

Легко читается и герои очень достойные... Но для меня немного приторно >>>>>

Нам не жить друг без друга

Перечитываю во второй раз эту серию!!!! Очень нравится!!!! >>>>>




  104  

Но Дженис уходить не спешила.

— Я хотя бы нравлюсь женщинам, которых знаю, — парировала она, смерив обидчика взглядом. — О тебе такого не скажешь.

Джо покраснел.

— Ох и поддела ж она тебя, малыш, — толкнул его в бок стоявший рядом Тим. — Ловко поддела.

Теперь рассмеялся даже Базз.

— Ты что, кобелиха жирная, думаешь, это смешно? — вспыхнул Джо. — Я хоть от зависти к пенису не страдаю.

Взгляд Дженис медленно скользнул вниз и остановился на его ширинке.

— А страдать есть от чего — с таким-то размером.

Не найдя контраргументов, Джо уже сделал шаг вперед, но Кеннеди, увидев в глазах приятеля хорошо знакомый и не предвещающий ничего хорошего блеск, потянул Дженис за собой — подальше от неприятностей.

— Джо просто дурак, — пробормотал он, пробиваясь к танцполу через плотную толпу.

— Ты и сам туго соображаешь, если только сейчас это понял.

— Он спас мне жизнь.

— Ну да, только сначала, наверно, сам же и толкнул в речку.

Кеннеди никогда еще не танцевал с Дженис. Обычно они с подругой — или партнершей, если слухи соответствовали действительности, — ограничивались тем, что потягивали пиво в баре, гоняли шары в бильярдной или, сидя в уголке, смотрели футбол на большом экране под чипсы и сальсу.

— А где сегодня Констанс? — спросил он.

— Поехала в Нэшвилл навестить отца.

— Так она из Нэшвилла?

— Ее отец там живет, а Констанс росла в Мичигане, с матерью.

Запас общих тем быстро заканчивался.

— Так ты, значит, сегодня здесь одна?

— Да, но только ненадолго. Вообще-то я уже домой собиралась, но увидела тебя и осталась…

— Меня?.. — удивился Кеннеди.

— Да. Может быть, и глупо с моей стороны, но… — Дженис оглянулась по сторонам и, понизив голос, добавила: — Мне надо кое-что тебе сказать.

Вот так сюрприз! Что такого могла сказать ему Дженис Майклсон?

— Насчет чего?

— Слышала, ты вроде как встречаешься с Грейс Монтгомери.

— Ох, только не говори, что теперь и ты за меня не проголосуешь, — невесело усмехнулся Кеннеди.

— Встречаешься ты с Грейс или нет, мне безразлично — мой голос тебе обеспечен. Но есть вещи поважнее выборов, вот почему я и решила, что должна сообщить тебе кое о чем.

— Что ж, внимательно слушаю.

Она снова оглянулась, словно не зная, с чего начать.

— Итак?

— Надеюсь, мне не придется об этом пожалеть, — с тяжелым вздохом пробормотала Дженис и жестом попросила его наклониться.

Заметив, как вытянул шею Джо, Кеннеди повернул ее в другую сторону.

— В ночь, когда исчез преподобный Ли Баркер, я видела Клэя Монтгомери в его машине.

— В какое время?

— Точно не знаю, но поздно. Очень поздно.

Сбившись с ритма, Кеннеди оступился и едва не упал на партнершу. Оставив попытки изобразить что-то вроде танца, он схватил Дженис за руку и отвел подальше от Джо и остальных.

— Повтори, что ты сказала.

— Ты уже слышал.

— Но это невозможно. Все Монтгомери в один голос утверждают, что не видели ни Баркера, ни его машину после шести, когда он отправился в церковь.

— Ты не хуже меня знаешь, что Мэдлин, единственная, кто мог бы сказать правду, провела ту ночь в доме подруги.

Теперь обернулся уже Кеннеди — проверить, нет ли кого поблизости.

— Ты уверена, что видела именно Клэя?

— Абсолютно.

Он не заметил в ее ответе ни тени сомнения, и от этой ее уверенности ему стало не по себе.

— Почему?

— Потому что я его видела. Своими глазами. Я ехала навстречу.

Он замер, пытаясь в полной мере оценить значение услышанного и возможные последствия этого нового свидетельства для Грейс, своей семьи, Винчелли, Монтгомери, всего города.

— Где это было?

— По дороге на Госсет. Я возвращалась в город. Он ехал в противоположную сторону, из города. Да, еще. Следом ехала его мать на своем стареньком «форд-фэр-лейне».

Кеннеди помассировал виски. Прошло столько лет, а Дженис разговорилась только теперь?

— Но почему ты еще тогда ничего никому не сказала?

— Не забывай, мне было только семнадцать лет.

— И что?

Дженис пробубнила что-то в ответ — так тихо, что он не разобрал ни слова.

— Что? Говори яснее.

— Непонятно? Мне пришлось бы рассказать, что я делала за городом так поздно, — сердито бросила она.

Стоявший неподалеку Лу Бертрам обернулся и удивленно посмотрел на них. Кивнув Дженис, чтобы следовала за ним, Кеннеди отошел в дальний угол.

  104