ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Ореол смерти («Последняя жертва»)

Немного слабее, чем первая книга, но , все равно, держит в напряжении >>>>>

В мечтах о тебе

Бросила на 20-ой странице.. впервые не осилила клейпас >>>>>

Щедрый любовник

Треть осилила и бросила из-за ненормального поведения г.героя. Отвратительное, самодовольное и властное . Неприятно... >>>>>




  4  

– Извини, малышка. Ты хочешь расплатиться?

Ребенок отрицательно замотал головой, опустив глаза и кусая губы:

– Я не могу. Сегодня Синди не дала мне денег. Она сказала, я должна ждать здесь, пока она не придет. Только ее все еще нет, – добавила Тара, чуть не плача.

– Не расстраивайся! – Фиби протянула ей чистую бумажную салфетку. – Вот что я тебе скажу. Я заплачу за тебя по счету, а Синди рассчитается со мной. Ну, как?

Тара покачала головой:

– Мы не можем так сделать. Я не знаю, где она.

– Ну, вероятно, где–то рядом. Она же знает, что ты ее ждешь. – Фиби старалась говорить спокойно. – Она опять уехала со своим другом?

Глаза Тары стали испуганными.

– Вы не должны знать о нем! Никто не должен. Синди будет очень сердиться, если подумает, что я рассказала.

– А ты и не рассказывала, – ответила Фиби весело, стараясь приободрить девочку. – Все в порядке. Посиди пока здесь, и я принесу тебе еще одну булочку. Когда ты ее съешь, Синди уже придет.

Несмотря на оптимистичный прогноз Фиби, высокая блондинка так и не пришла. А меж тем время закрытия кафе стремительно приближалось.

– Звони в полицию, – посоветовала Линн.

– Не могу, – возразила Фиби. – Бедный ребенок! Она и без того сильно расстроена и напугана.

– Что же ты собираешься делать?

Фиби тяжко вздохнула:

– Сама отвезу ее домой. И, надеюсь, передам ее Синди или вечно отсутствующему папочке.

– Но ты же не можешь вот так просто взять и увезти чужого ребенка. Тогда уже в полицию заявят на тебя,

– Придется пойти на риск. – Фиби посмотрела на часы, висевшие над кухонной дверью. – Почему же ее никто не ищет? Нет, я должна сделать это, Линн. Я должна отвезти ее родным.

Как Фиби и предполагала, Тара была против того, чтобы ехать домой.

– Нет, я должна ждать Синди. – Ее нижняя губка сердито оттопырилась.

– Но кафе закрывается на ночь, – мягко сказала Фиби. – Если Синди и придет, оно будет закрыто.

– Тогда я буду сидеть и ждать ее в машине.

Только через мой труп, произнесла Фиби про себя. Вслух же сказала:

– Давай пойдем посмотрим, там ли еще машина, где она ее припарковала, согласна?

Все машины покинули автостоянку, и «пежо–205» стоял в гордом одиночестве. Он был надежно заперт, что Фиби расценила как подарок судьбы. Решив, что нет никакого смысла бродить здесь в темноте и холоде, она отправилась с девочкой на автобусную станцию, узнать, есть ли автобус до Фиттон–Магны. Но и здесь их ждала неудача. Автобусы до Фиттон–Магны ходили крайне редко, только утром и днем.

– Порядок, – весело сказала Фиби, с радостью вспомнив о чаевых. – Мы возьмем такси. Ты знаешь свой адрес? – спросила она Тару, когда они уселись в машину.

– Конечно. Норс–Фиттон–хауз.

– Это, наверное, по дороге на Мидбартон? – спросил водитель, заводя мотор.

– Не знаю, – пожала плечами Фиби. – Я никогда там не была. – По крайней мере, надеюсь, что не была, мысленно поправила она себя. – А ты знаешь, Тара?

– Это там. – Но ответ малышки прозвучал неуверенно.

– Ну, что же, Фиттон–Магна не так и велика. Думаю, найдем, – сказал водитель.

Они проезжали по незнакомым улицам, мимо каких–то домов; сквозь их зашторенные окна пробивался свет, и Фиби стало казаться, что она теряет присутствие духа. Еще мгновение, и она могла очутиться в месте, где когда–то произошло то, что теперь возвращается к ней в ночных кошмарах.

Но, возможно, именно это ей и было нужно – вернуться назад и освободиться от своего страха раз и навсегда? Понять, что все это в прошлом. Даже если это окажется тот самый дом, где над ней так жестоко надругались, то люди в нем, безусловно, другие. Фамилия Тары – Вейн, а того человека звали Эштон. Доминик Эштон.

– Ну, вот и приехали, – наконец объявил водитель такси.

Фиби наклонилась вперед и увидела надпись над воротами: «Норс–Фиттон–хауз, а также каменного грифона, венчавшего их, эту скульптуру она не забыла.

– Да, – сказала Фиби словно в забытьи. – Это то, что нам нужно. Будьте добры, подвезите нас к двери и подождите меня, пожалуйста.

Тара никак не хотела выходить из такси.

– Они будут так сердиться! – говорила она сквозь слезы.

– Но не на тебя, – подбадривала ее Фиби. – Иначе им придется иметь дело со мной!

Они поднялись по двум пологим ступенькам, по бокам которых стояли пустые вазы, поразившие ее в прошлый визит огромным количеством ярких цветов.

  4