Ее лицо исказилось.
— Черт тебя возьми, конечно, он узнает.
— Нет, chica, он никогда не ляжет с тобой в постель. — насмешливо сказал Хэнк, стараясь уязвить побольнее. — Тебе пришлось бы защищать от него своих любовников — О чем ты говоришь? — У Саманты перехватило дыхание.
Хэнк коротко засмеялся и сел в седло. Повернувшись к ней, он с деланным спокойствием произнес:
— Человек, которого ты любишь, предпочитает любить мужчин, querida.
Как только смысл сказанного дошел до Саманты, у нее помутилось в голове.
— Ты лжешь! Ублюдок, ненавижу тебя! Убирайся! Ты поплатишься за это! Хэнк рассмеялся.
— Ты пошлешь за мной погоню. Самина? Им не догнать меня!
— Если я увижу тебя когда-нибудь, то убью. — с яростным спокойствием сказала Саманта. Он пожал плечами.
— Больше мы не увидимся. Adios, Саманта Блэкстоун. — Он издевательски приподнял шляпу.
Хэнк пришпорил лошадь и переехал ручей, оставив трясущуюся от злости Саманту одну. Ярость, казалось, переполнила ее, и она бросилась к своей сумочке.
Хэнк остановился и обернулся. Противоречивые чувства — гнев и сожаление — одновременно терзали его. Не стоило говорить последнюю жестокую фразу об Эдриене.
Когда он посмотрел на Саманту, то прежде всего ему бросились в глаза огненные волосы, рассыпавшиеся по плечам, и пистолет, направленный на него.
Словно что-то вспыхнуло у него в памяти! Madre de Dios! Это была она! Та самая девушка в Денвере, у которой были темно-рыжие волосы и револьвер в руках. Хэнк инстинктивно поднял лошадь на дыбы и пришпорил ее.
Саманта выстрелила два раза подряд, но не знала, попала ли в цель, поскольку Хэнк быстро скрылся из вида. Трясущимися руками она спрятала пистолет в сумочку и с досадой подумала, что напрасно не взяла с собой шестизарядный револьвер. Случившееся казалось ей диким и невероятным. Она бросилась на землю и стала колотить по ней кулаками. Слезы душили ее, и она выкрикнула:
— Ты лгун! Подлый лгун! — Это не могло быть правдой. Эдриен не мог столько времени ее дурачить. Она никогда не поверит Хэнку. Никогда!
Она ненавидела этого ублюдка не за то, что он совратил ее, а за ложь об Эдриене. Саманта поедет и увидит Эдриена, докажет, что Хэнк был не прав. Тогда она забудет сегодняшний день, а человек по имени Хэнк Чавес навсегда исчезнет из ее памяти.
Глава 11
У Саманты было одно утешение, когда она покидала место своего поражения — кровь на траве. Но была ли это кровь из раны от ее выстрелов или из глубоких царапин на груди у Хэнка, она не знала. Во всяком случае, боль он испытывал, и этот факт заметно улучшил настроение Саманты.
Она не знала, сколько времени провела у ручья, пытаясь привести себя в порядок. Смыв с груди кровь Хэнка, она постаралась замыть ее на белой блузке. Блузка пропиталась насквозь, очевидно, крови вытекло много. Шрамы у него останутся наверняка.
Размышляя об этом, она твердо направила лошадь в сторону лагеря Эдриена. Саманта перезарядила дерринджер и была готова встретить любую опасность. Но никто на обратной дороге ей не встретился.
Волосы Саманты были заколоты и убраны под шляпу, одежда была помята немного, поэтому она считала свой вид вполне удовлетворительным. То, что глаза у нее блестят как изумруды, она не знала. Но Джанет заметила это сразу, как, впрочем, и все остальное.
— Mon Dieu! Что случилось с твоей шеей и губами? — спросила пораженная Джанет, когда Саманта спрыгнула с лошади и пошла к ней.
— О чем ты говоришь? — Саманта остановилась на полпути.
— У тебя кровь на губах! И… — она обошла Саманту, — кровь сзади на шее и в волосах. — Что случилось?
— Это не моя кровь, так что ничего не случилось, — огрызнулась Саманта и пошла к палатке, в которой, как она знала, всегда стоял кувшин с водой.
Джанет пошла следом. Увидев, что Саманта вытирает кровь, она, нахмурившись, спросила:
— Это его кровь?
Обе понимали, о ком идет речь.
— Да.
— Что ты сделала с ним?
Саманта дернула головой и зло посмотрела на маленькую блондинку.
— Что сделала? — спросила она вызывающим тоном. — Лучше спроси, что он со мной сделал? И скажи, как ты могла оставить меня вдвоем с этим ублюдком?
— Саманта!
— Что, Саманта! — крикнула она. — Ты знала, что девушке неприлично ехать вдвоем с мужчиной, но настояла на том, что останешься здесь. Ты объяснила это болезнью Эдриена. Лучше, черт побери, он действительно бы заболел. Джанет, где Эдриен?