— Sem duvida, — согласился он с легкой улыбкой. — И тем не менее сжалься надо мной. Я уже сыт танцами по горло.
— Даже вальсами? Он покачал головой.
— Еще час будут играть все эти barulho, a потом Ана переоденется и уедет в Квинта-да-Флореста.
Кэтрин знала, что семейство да Кунья устроилось в гостинице, чтобы оставить новобрачных наедине в их новом доме. Ее внезапно охватила зависть, и она подумала, как бы это было здорово — скрыться вот так же с Эдуардо и зажить счастливо вдвоем.
— Вы что-то притихли, — прозорливо заметила мисс Холройд.
— Ана со своей свадьбой ее утомила, — сверкнул улыбкой Эдуардо. — Утром можешь допоздна не подниматься. Никто тебя не потревожит, пока ты сама не выйдешь.
Кэтрин с трудом заставила себя улыбнуться в ответ.
— Мысль весьма соблазнительная. Наверное, я так и сделаю. Нужно перед дорогой как следует отдышаться.
Мисс Холройд, узнав о скором ее отъезде, выразила свое сожаление и пригласила Кэтрин погостить у нее в Уорвике. Кэтрин была тронута и приняла приглашение. Едва она успела поблагодарить, как подбежала Ана и увлекла ее за собой.
— Карлос больше не станет ждать, — объявила она, залившись румянцем. — Мне приказано переодеваться, и я хочу, чтобы Кэтрин мне помогла.
Ана светилась от восторга, пока высвобождалась из своих золотых цепей и черного бархата, и взахлеб расспрашивала Кэтрин о ее впечатлениях от свадьбы. Подруга заверила ее, что церемония удалась от начала до конца.
— Я пошлю тебе фотографии, — пообещала Кэтрин, помогая Ане надеть розовое льняное платьице. — Ты такая хорошенькая, Ана.
Ана осторожно вынула резную свечку из своего свадебного букета и положила ее в сумочку.
— Я ее буду хранить до конца своих дней. — сказала она со счастливым вздохом. Потом крепко обняла Кэтрин. — Как хорошо, что ты была со мной рядом, querida. Приезжай поскорее снова.
Кэтрин любовно поцеловала ее.
— Спасибо за приглашение. Это было для меня… чудесным событием. Ну а теперь вперед, сеньора да Кунья, иначе Карлос ворвется сюда и вынесет тебя, перекинув через плечо!
Ана хихикала, торопясь вместе с Кэтрин по коридору в sola.
— Ему и следует сгорать от нетерпения! — Она вдруг остановилась посреди коридора. — А! Я кое-что забыла. Иди, спускайся к остальным, Кэтрин. Я тебя догоню.
Кэтрин, быстро поцеловав ее, поспешила по гранитной лестнице в холл, к толпе гостей, собравшихся, чтобы проститься с новобрачными.
— Она еще не готова?! — простонал Карлос.
— Она уже идет, — заверила его Кэтрин и подошла к Эдуардо и мисс Холройд. Мгновение спустя в дверях появилась Ана с высоко поднятым букетом.
— Pronlo! — крикнула она и швырнула цветы прямо в Кэтрин. Та поймала букет чисто рефлекторно — и вспыхнула, когда Леонор и Кристина засмеялись и захлопали в ладоши, а все остальные разразились веселыми криками одобрения.
Карлос нетерпеливо подхватил жену под руку и потащил на площадь перед домом, где уже ожидала машина, а следом за ними повалили родственники и друзья, выкрикивая напутственные пожелания счастливой паре. Простившись с молодоженами, гости сами начали расходиться — и поцелуям, объятиям, поздравлениям Эдуардо с великолепным свадебным торжеством не было конца.
Глава 9
Когда наконец уехали и Леонор с Кристиной вместе с семьями, в Каса-дас-Камелиас воцарился покой, и Эльса предложила выпить что-нибудь после такого тяжелого дня.
— Чашечка чая не помешала бы, — сказала мисс Холройд, которая к этому часу стала выглядеть на все свои, в обычное время не совсем определенные годы. — Кроме того, по-моему, Кэтрин необходимо что-то съесть. Насколько я заметила, целый день она питалась одним святым духом.
Напрасно Кэтрин убеждала, что вовсе не голодна. Через минуту появился поднос с чаем и кофе, пышными, свежеприготовленными сандвичами и полной тарелкой еще горячих тостов.
Мисс Холройд хмыкнула.
— Ну вот, Кэтрин! От этого ты не в силах будешь отказаться!
Так непривычно и так уютно было сидеть втроем в маленьком sola притихшего дома. Кэтрин отщипывала тост и отхлебывала горячий чай, испытывая какую-то странную умиротворенность и нечувствительность к боли предстоящего расставания с Эдуардо.
— Итак, каково ваше окончательное мнение о свадьбах в Миньо? — спросила мисс Холройд, прервав раздумья Кэтрин.
— Восхитительно, — Кэтрин слегка улыбнулась. — Трудно представить себе невесту красивее — и счастливее, — чем Ана.