ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Возвращение пираньи

Прочитал почти все книги про пиранью, Мазура, рассказы отличные и хотелось бы ещё, я знаю их там... >>>>>

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>




  12  

Рози ждала, что маркиз пригласит ее поехать вместе с ним. Но шли дни, а он ничего ей не говорил, и она к своему ужасу поняла, что он намерен ехать один.

— Ты ведь не надолго уезжаешь, правда?

— Все зависит от того, насколько мне там будет весело, — ответил он. — В прошлом году я выдержал только неделю.

У Рози несколько отлегло от сердца, и она сказала себе, что ей не следует вмешиваться в ту часть его жизни, которая проходила отдельно от нее.

Перед отъездом маркиз был очень занят, но тем не менее проводил с ней почти все ночи, и она была счастлива как никогда.

— Ты очень красива, Рози, — сказал он, когда они лежали на большой удобной кровати, которая занимала чуть ли не всю спальню в этом доме.

— Мне важно только, чтобы ты всегда так думал, — ответила Рози, понимая, что он нисколько не кривит душой.

Аплодисменты, которые она заработала в тот вечер, были приятны только потому, что маркиз сидел в своей ложе, все видел и слышал. Занавес поднимался шесть раз, и вся сцена была уставлена огромными корзинами с орхидеями.

Наконец она распрощалась с радушной публикой и унесла с собой лишь букет красных роз, посланный маркизом. Оказавшись в гримерной, она обнаружила среди стеблей браслет с бирюзой и бриллиантами. Рози охватила легкая дрожь, когда она, надев браслет, начала поспешно переодеваться.

Спустившись по железной лестнице к служебному входу, она увидела ожидавшего ее маркиза. Он выглядел великолепно в вечернем плаще с красной подкладкой, наброшенном на плечи. На белой накрахмаленной манишке сияла красивая жемчужина.

Рози почувствовала, как в ее груди, подобно приливу, вздымается любовь к этому человеку.

— Как у тебя получается быть таким добрым и великодушным? — спросила она, садясь в карету.

— Я решил, что браслет понравится тебе, — ответил он своим низким голосом.

Они поужинали в «Романо». Рози была очень влюблена, и потому ей казалось, будто все вокруг завидуют, что ее сопровождает самый выдающийся мужчина в Лондоне.

Когда они возвращались в Сент-Джонс-Вуд, ей показалось, хотя всего лишь на краткий миг, что он смотрит на нее как-то странно и непривычно.

В ту ночь они страстно любили друг друга. Рози от счастья чувствовала себя на небесах.

— Я люблю тебя! Я люблю тебя! — повторяла она, и в голове у нее промелькнуло, что если бы он сейчас попросил ее стать его женой, то это было бы самое большое чудо, которое могло бы с ней случиться.

Маркиз покинул ее дом немного раньше, чем всегда. Рози подумала, что ему на следующий день предстояло долгое путешествие и он хотел как следует отдохнуть.

Перед уходом он поцеловал ее очень нежно, но без страсти, и сказал:

— Береги себя, Рози, дорогая.

Маркиз спустился по лестнице и вышел на улицу, где его ждала карета.

«Он скоро вернется», — уверенно подумала Рози, прежде чем уснуть.

На следующий день она получила письмо, в котором говорилось, что между ними все кончено. Рози с трудом верила тому, что читала. И все же внутренний голос подсказывал ей, что в прошлом маркизу приходилось писать такие письма десятки раз.

Он благодарил ее за счастье, которое они пережили вдвоем, и выражал уверенность, что она поймет: даже самое лучшее в жизни не может продолжаться вечно.

Но как было Рози понять, если она потеряла его как раз тогда, когда полностью и безраздельно полюбила?

Она не плакала, только внезапно ей показалось, что вся она обратилась в камень. Чувств никаких не осталось, мозг перестал действовать.

Она отправилась в театр, двигаясь как заведенная кукла, и на сцене в тот вечер играла не прежняя Рози, а лишь ее тень. Она была как марионетка, которую дергает за веревочки невидимая рука.

Рози даже не сознавала, что другие актеры начали ее избегать. Стоило им встретиться в коридоре, они поспешно убегали. Глаза ей открыла Эми, ее костюмерша, которая проработала с ней три года. Добрый характер Эми был не лишен, однако, резкости, заставлявшей ее всегда говорить правду.

Никто в театре не заговаривал с Рози о Коултхосте, только Эми, собираясь домой, сказала ей:

— И вот что — нечего терзаться из-за этого мужчины, который не стоит вас, как не стоит ни одной безмозглой дурочки, готовой отдать ему свое сердце, в чем малышка Милли вскоре сама убедится!

Последние слова заставили Рози молчаливо уставиться на Эми в неподдельном изумлении.

  12