ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Возвращение пираньи

Прочитал почти все книги про пиранью, Мазура, рассказы отличные и хотелось бы ещё, я знаю их там... >>>>>

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>




  89  

– Хорошо, давайте поговорим завтра утром. И, Джесси, не переживайте сегодня. С детьми будет все в порядке и с вами тоже.

– Спасибо, – сказала она грустно. – Простите, что я немного не в себе.

– Со всеми нами бывает такое, – сказал он ласково. – Мы поговорим завтра.

С минуту она пролежала, думая, уж не сошла ли она с ума. Или, наоборот, поступила правильно. Она глубоко вздохнула, высморкалась, спустилась вниз и приготовила ужин. Дети так за нее встревожились, что вели себя ангельски.

Проснувшись на следующее утро, Джесси подумала о своем разговоре с Биллом Томасом накануне. Она знала, что все это прозвучало у нее как чистое безумие, но в то же время она сознавала, что это было правильное решение. Ее жизнь здесь закончилась – она была возможна только с Тимом, а теперь так не могло продолжаться. Она знала, что детям сначала не понравится переезд в Денвер, но для всех для них это было начало новой жизни – новый дом, новая школа, новая работа для нее, и они будут рядом с Крисом.

Еще до того как принять душ, она позвонила Биллу и подтвердила сказанное накануне.

– Я беспокоился о вас вчера, – сказал он.

– Ночь была тяжелая. – И таких ночей за девять месяцев, прошедших со дня смерти Тима, было много. Она знала, что переезд в Денвер в этом ничего не изменит, но у нее будет интересная новая работа. – Это было правильное решение, – сказала она. – Может быть, мне нужно было дойти до такого состояния, чтобы решиться на перемену.

– Я постараюсь облегчить все для вас, насколько смогу. Июнь будет самое подходящее время. И у меня есть для вас на примете прекрасный дом. – Он увидел его недавно и собирался купить его как дополнительный стимул для главного врача, какого им удастся найти. Бесплатное проживание в красивом доме, в одном из лучших районов города, с превосходными школами и поблизости от его собственного дома.

– Благодарю вас. Я постараюсь, чтобы вы не раскаялись, что наняли меня. Мне хочется выполнить эту работу как можно лучше. – Она говорила искренне, и его это тронуло.

– Вы уже отлично ее выполняете. – Билл испытывал огромное чувство облегчения. Она только что решила его самую важную проблему – найти главного врача для «Лилипарка». – Что вы скажете вашим детям?

– Ничего ближайшие полгода. Сейчас им нечего об этом беспокоиться. Мне нужно будет познакомиться со школами. Начальная и средняя для Джимми и Адама и старший класс для Хизер.

– Об этом не беспокойтесь. У нас прекрасные школы, – сказал он спокойно. – Хизер могла бы пойти в школу Лили. Мы все это уладим, и я помогу. Только устройте все со своей стороны. Для нас это огромный шаг вперед. Когда вы думаете, вы могли бы снова приехать? – У них было еще много совместной работы.

– Через несколько недель, – подумав, сказала она. – Только не говорите ничего детям, если станете звонить мне.

– Не скажу, – пообещал он. – И, Джесси, я в восторге.

– И я, – сказала она откровенно, испытывая вдруг легкость. Она была уверена, что поступает правильно.

Она спустилась вниз и положила ключи Барри под коврик. Потом она приготовила детям завтрак, а когда они ушли в школу, позвонила Кэрол и сообщила ей новости.

– Это прекрасное решение, – поздравила ее Кэрол. – Я тобой горжусь. Я знаю, оно нелегко далось тебе.

– Да нет. Это просто был момент легкого помешательства. А потом все было просто. – Она засмеялась. – А как ты? Когда нам удастся убедить тебя?

– Ты еще и пяти минут не была главным, а уже меня принуждаешь! – обе они рассмеялись.

– Хотела бы я… я надеюсь, что смогу… ты нам нужна в Денвере.

– Здесь я тоже нужна. Я рада, что ты согласилась, Джесс.

– Я сама рада. – У нее возникло давно не испытываемое чувство покоя. Дети привыкнут. Непреодолимых преград она уже не видела. Детям приходится иногда переезжать, и они это переносили. Она знала, что и ее дети выживут.

На работе она рассказала обо всем Бену, но взяла с него слово молчать, так как не желала, чтобы дети до срока об этом узнали. И Бен тоже был доволен. Он обнял ее с сияющей улыбкой.

– Я так рад за тебя! Твое место не здесь, Джесс. Ты должна идти вперед и выше.

Она обсудила с ним возможности практики в Денвере. Ей придется получить лицензию в Колорадо и найти клинику, где она сможет оперировать время от времени. Отказываться от хирургии она не хотела. Бен заверил ее, что такое место будет нетрудно найти, в особенности с ее характеристиками.

Весь день она чувствовала себя лучше при мысли о том, что она сделала. У нее по-прежнему оставалось легкое чувство вины перед детьми, но она была твердо убеждена, что это будет перемена к лучшему для всех.

  89