ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Возвращение пираньи

Прочитал почти все книги про пиранью, Мазура, рассказы отличные и хотелось бы ещё, я знаю их там... >>>>>

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>




  85  

– Мы открываемся через одиннадцать месяцев, – напомнил ей Билл, и она кивнула. Они продолжили обсуждать другие вопросы, и это обсуждение длилось до пяти часов. Они собирались ужинать все вместе. Кэрол уехала с Джо, а Билл в шесть часов привез Джесси обратно в отель. Проработав целый день, оба устали. В два дня ее пребывания здесь трудно было вместить все.

– Вы знаете, я серьезно предлагаю вам пост главного врача, Джесси. Я бы предоставил вам дом и предложил достойную зарплату.

– Мне нравится, когда мне предлагают взятку, – поддразнила его она. – Дом – это было бы чудесно. Тот, где мы живем, рушится на глазах теперь, когда нет Тима, чтобы им заниматься. Но это означало бы перевезти троих детей в новый город и поместить их в новые школы. Хизер пришлось бы кончать школу здесь, а не с друзьями. На следующий год она будет в последнем классе. Это было бы несправедливо по отношению к ним. – Джесси знала, что она тем самым вынуждена пожертвовать интересной работой и превосходной зарплатой. – Они не разбираются в экономических преимуществах такого переезда. Их жизнь уже нарушилась с потерей отца. Я, может быть, и справилась бы с двумя младшими мальчиками: в их возрасте легко приспособиться, особенно Джимми, которому только что исполнилось семь лет. Но Хизер, наверное, скажет, что я ломаю ей жизнь, забирая из последнего класса.

– У нас здесь есть хорошие школы, – сказал Билл, но он потерял надежду ее убедить. Она была слишком преданной матерью, чтобы сделать что-то, что могло бы повредить ее детям. Дети были для нее превыше всего, так же как Лили для него.

Тем временем они вернулись в отель, и Билл обещал заехать за ней и Кэрол в половине восьмого. С Джо они должны были встретиться в ресторане.

Джесси поднялась к себе в номер, легла на кровать и позвонила своей приятельнице:

– Ну и долгий же выдался день! Мы столько работаем, когда приезжаем сюда. Ведь и ты тоже.

– Да уж, конечно, – согласилась Кэрол.

– Хочешь зайти ко мне сейчас? – пригласила ее Джесси. – Так хорошо, что мы здесь вместе. Жаль, что мы с тобой не ужинаем сегодня только вдвоем. Приятно было бы провести вечер наедине.

Кэрол согласилась:

– Да, это и мне приходило в голову, но я не хотела показаться невежливой. Они так любезны со мной всякий раз, когда я приезжаю.

– А ты не хотела бы перейти сюда на работу? – спросила Джесси. Для Кэрол это было бы нормально, поскольку она была одинока.

– Это великолепный проект, и мне нравится все, что они делают. Но я не хочу покидать свою клинику. Называй меня снобкой, но престиж подобного учреждения имеет большое значение.

Джесси улыбнулась:

– Я тебя не осуждаю. И у меня такое же чувство. Хотя «Лилипарк» будет нечто совершенно особенное. Билл вкладывает в него целое состояние, и делает это правильно. Если мы поможем ему с соответствующим персоналом, это будет потрясающе.

– А ты? – спросила Кэрол. – Ты бы сюда переехала?

– Я не могу оторвать детей от привычной обстановки после смерти Тима. Ты можешь представить себе, какая это была бы для них травма?

– Дети способны приспосабливаться лучше, чем это нам кажется. И у них есть ты. А Крис сейчас здесь в университете, так что вы все были бы ближе друг к другу, чем в Скво.

– А ты попробуй только объяснить это моей дочери! Она считает Скво центром вселенной. Тим тоже так думал. – Она засмеялась. Кэрол обещала тут же спуститься к ней и пять минут спустя появилась в дверях в джинсах, балетках, футболке с эмблемой Гарварда и с шарфом на голове.

– Извини. – Кэрол провела рукой по голове, когда Джесси ее увидела. – Приятно иногда снять на время парик. Волосы у меня наконец появляются, но вид пока имеют странный. – Она сняла шарф, и Джесси увидела щетинку у нее на голове более светлого тона, чем парик. – Мои волосы на самом деле не лучше этого парика, – признала она с усмешкой и села на кончик кровати. – Итак, какие у тебя новости?

– Какие там еще новости? С работой и детьми у меня нет времени выспаться. И половину времени у меня срочные вызовы. Последние девять месяцев это был сплошной кошмар.

– Потом станет лучше, – сказала Кэрол. Но Джесси она не убедила. Она не могла даже представить себе, что ей когда-нибудь станет лучше без Тима. Год был действительно тяжелый.

– Не знаю, – сказала она откровенно, – разве только я уйду в отставку или уйдут дети. А теперь, без Криса, все будет еще хуже. Он мне очень помогал. Ему-то полезно было уехать. Он постоянно заботился о младших. Я только что наняла кое-кого себе в помощь. А как ты? Возвращаешься к нормальной жизни после Дилана и твоей болезни?

  85