ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Возвращение пираньи

Прочитал почти все книги про пиранью, Мазура, рассказы отличные и хотелось бы ещё, я знаю их там... >>>>>

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>




  32  

— Да, капитан.

Он привлек ее к себе и наклонился.

— Джерард, — шепнул он ей на ухо. — Если только вы не собираетесь выполнять все мои приказы, как рядовой кавалерийского полка.

— В этом, право, нет нужды, — прошептала она ему в ответ.

Он крепко стиснул ее пальцы.

— Сегодня так надо.

Кэтрин глубоко вздохнула. Похоже, ему еще не надоело разыгрывать этот фарс. Викария ему было мало.

— Хорошо, Джерард. — Даже его имя оставляло на ее губах какое-то волнующее пряное послевкусие, почти такое же, как его поцелуй. Кэтрин смотрела в его смеющиеся голубые глаза и спрашивала себя: не совершила ли она все же ужасную ошибку?..


Глава 8


Глядя на Кэтрин, сидящую напротив него в экипаже, неумолимо приближающемся к Портмен-сквер, Джерард подумал, что его жена так напряжена, что может лопнуть, как натянутая струна, от одного прикосновения. Она сидела очень прямо, сцепив пальцы на коленях, и губы ее были угрюмо поджаты, сделавшись тонкими, как ниточки. Она сидела абсолютно неподвижно. Камеристка жены в нелепом чепце и помятом платье была исполнена воинственности, что выглядело довольно странно. Джерард спросил себя, чего же они обе так боятся, и сам же себе ответил, что его это не должно волновать. В кармане его лежало свидетельство о браке, и если лорд Хоу задумает оспорить легитимность этого документа, то Джерард с удовольствием напустит на него целую свору самых дорогих и любимых сердцу его брата Эдварда адвокатов.

Кстати, об Эдварде. На самом деле ему бы следовало привести Кэтрин в дом Дарема в Лондоне и представить Эдварду и, возможно, позволить Чарли с ней познакомиться. Тетя Маргарет непременно упрекнет его в том, что он не привел Кэтрин к ней на чай, поскольку иных родственниц женского пола у нее не было. Однако визиты к родне заняли бы весь оставшийся день, а возможно, и больше. И ему при всем старании не избежать допроса с пристрастием, особенно от Эдварда, которому непременно захочется узнать, с чего это Джерард так внезапно решил жениться и почему его выбор пал именно на эту женщину. В силу этих причин Джерард решил обойтись без представлений. У него были более срочные дела, а о своей женитьбе он напишет братьям потом.

Джерард вновь посмотрел на свою новоиспеченную жену с чувством глубокого удовлетворения. Он хотел взять в жены женщину богатую — и получил то, что хотел. Теперь ему можно больше не беспокоиться о финансах, а все свои усилия направить на спасение чести семьи. Отец Кэтрин не был аристократом, но Джерарду было на это наплевать, поскольку деньги с лихвой компенсировали отсутствие родословной. Она не красавица, зато умна и сообразительна, и совсем не похожа на кисейную барышню, готовую чуть что упасть в обморок. Она казалась благовоспитанной и чересчур серьезной, но был вчера момент, когда Джерард поймал себя на мысли, что ему бы доставило немалое удовольствие разрушить этот ледяной панцирь.

Мысль о том, как он будет знакомить ее с миром эротических удовольствий, отвлекла его от насущных проблем. Думать об этом было приятнее, чем о чем-то другом. Предположим, Кэтрин совсем ничего не знает о том, как угодить мужчине в постели, тогда он в первую очередь станет обучать ее тому, что сам любит больше всего… Джерард вздрогнул от неожиданности, когда карета остановилась. Ни одна из женщин не произнесла ни слова. Вид у них обеих был как у отправленных на фронт новобранцев. Что же за чудовище этот Люсьен Хоу, если они так его страшатся, невольно подумал Джерард.

Человек военный, Джерард понимал, что врага не следует недооценивать. Как, впрочем, и переоценивать. Ему, а не этим женщинам, предстояло сразиться с драконом и победить его. Рассчитывая на его победу, Кэтрин обратилась к нему, капитану кавалерии, со своим довольно смелым предложением. Он, Джерард де Лейси, был ее рыцарем. Джерард вышел из кареты, приосанился, одернул китель, чтобы на нем не было ни морщинки, и протянул руку своей молодой жене.

— Пойдем, дорогая? — с уверенной улыбкой предложил он.

Рука Кэтрин была холодной и жесткой. Она попыталась высвободить кисть, как только ступила ногой на землю, но Джерард удержал ее руку в своей. Он чуть наклонился и тихо сказал:

— Не показывайте своего страха. Вы имели полное право самостоятельно выбрать мужа. Он ничего не сможет вам сделать.

В глазах Кэтрин он прочел сомнение, но она, тем не менее, кивнула и плотнее продела руку в кольцо его руки. Вместе они поднялись на ступени перед парадной дверью. Судя по доносившимся из дома звукам, там было неспокойно.

  32